Uddrag af Aage Jørgensens H.C. Andersen-bibliografi H.C. Andersen-litteraturen 1999-2006 (kun publiceret her):

Pedersen, Kenno, Rundt i det gamle Helsingør, 6: H. C. Andersens Helsingør. Nordisk Forlag, Helsingør 1996. 21 pp.

Pedersen, Viggo Hjørnager, "Description and Criticism. Some Approaches to the English Translations of Hans Christian Andersen". I: Anna Trosborg (red.), Text Typology and Translation. John Benjamins, Amsterdam/Philadelphia 1997. Pp. 99-115.

Pedersen, Viggo Hjørnager, "H. C. Andersen tradition(er) på engelsk". I: Viggo Hjørnager Pedersen, m.fl. (red.), Oversættelse af litteratur II. Center for Oversættelse, Københavns Universitet, København 1999. Pp. 29-40. (DAO/Danske Afhandlinger om Oversættelse, 8.)

Pedersen, Viggo Hjørnager, "Hans Christian Andersen in England". I: Jørgen Sevaldsen, m.fl. (red.), Britain and Denmark. Political, Economic and Cultural Relations in the 19th and 20th Centuries. Museum Tusculanum, Copenhagen 2003. Pp. 373-89.

BUM, 15:1-2, 1997, pp. 35-40; tema: H. C. Andersen. - Omfatter: Finn Barlby, Det uendelige spejl. Analyser af H. C. Andersens 'Skyggen' fra 1847. En (fortsat) introduktion, p. 35; Klaus P. Mortensen, Fortællerens skygge, pp. 36-40. - Videreført i nr. 3-4: Anders palm, Den gækkende 'skygge'. Mangetydighedens strategi i H.c. Andersens eventyr, pp. 35-40 (på svensk 1982, cf. AaJ II:806); Finn Barlby, Den blodige skygge, pp. 41-43; Johan de Mylius, Skyggen i ny belysning, pp. 44-47. - Smst. p. 54: To digte (Det døende Barn og Til Frederiks Moder [hidtil utrykt, dateret 14.6.1836, se: 961])