Uddrag af Aage Jørgensens H.C. Andersen-bibliografi H.C. Andersen-litteraturen 1995-1998 (Anderseniana 1998):

Grønbech, Bo, Weltbild und Kunst in den Märchen von H. C. Andersen. I: Leander Petzoldt (udg.),Ingo Schneider & Petra Streng (red.)Folk Narrative and World View. Vorträge des 10. Kongresses der Internationalen Gesellschaft für Volkserzählungsforschung (ISFNR), Innsbruck, Teil I., Frankfurt a.M. 1996. Pp. 219-26. (Beiträge zur Europäischen Ethnologie und Folklore, Reihe b, 7.)

(Bibliografisk kilde: HCAH)

Götzsche, Hans, Översättning av stil, eller Varför kan man inte översätta H. C. Andersen till svenska. I: Peter Cassirer (red.), Stilsymposiet i Göteborg 21-23 maj 1992. Institutionen för svenska språket, Göteborgs universitet, Göteborg 1994. Pp. 119-35. - På engelsk, let forkortet, i Andersen og Verden, 1993 (cf. AaJ II:1523).
Handesten, Lars, Efterskrift. I: Danske fabler i blandet stil til fornøjelse og eftertanke. C. A. Reitzel, København 1995. Pp. 163-91, spec. pp. 180-84.
Handesten, Lars, Alligevel så elsker vi byen. Tolv kapitler af Københavns litteraturhistorie. C. A. Reitzel, København 1996. Pp. 14-15, 30-31, 37-38 og 46-48. Cf. reg. - I den tilhørende antologi aftrykkes HCA-tekster pp. 214-24.
Hansen, Jørn Ørum (udg.), Fra bunden. Fire selvbiografier fra Guldalderen. Hovedland, Højbjerg 1988. 192 pp. - Heri: 'Levnedsbogen' (1832-1833). H. C. Andersen, pp. 134-68 (JØH, indledning, pp. 134-38); arbejdsopgaver pp. 180-82.