Læs i brevvekslingen mellem H.C. Andersen og familien Serre

21.07.1856 Dagbogsuddrag Mandag 21. Majoren, Fru Serre, de to unge Piger og Töppel* toge til Staden for Prøven paa Fuglen i Pæretræet, Sendt Brev med til Chr: Thyberg* – til Storhertugen* af Weimar  – til Frøken Heinke* i Breslau, samt til Delbanco* med Vers Oversættelse og til Fru Thora Hartmann* . Graat Regnveir og koldt. – Opad Dagen kom Brev fra Wiedemann* med Resten af Historier, ligesaa Brev fra Frøken Hibernia Deecken* . – Skrev dem begge to strax igjen til og Brevene gaae afsted imorgen tidlig. Læst om Aftenen og Regnskabsføreren  og en almindelig Maler fra Dresden hørte til og vare lykkelige der ved.

Sendt Brev til …Thyberg* (BrevID 25126 Vi har desværre ingen tekstudgave af dette brev)

Storhertugen* af Weimar (jf. BCarl Alexander brev 122, BrevID 8187,

Frøken Heinke* i Breslau: (BrevID 23821 Vi har desværre ingen tekstudgave af dette brev)

til Delbanco* (BrevID 23989 Vi har desværre ingen tekstudgave af dette brev)

og til Fru Thora Hartmann* (BrevID 23822 Vi har desværre ingen tekstudgave af dette brev)

Brev fra Wiedemann* med Resten af Historier: der er tale om Gesammelte Historien, der udkom i 1856. (BrevID 23823 Vi har desværre ingen tekstudgave af dette brev)

Brev fra Frøken Hibernia Deecken* : (BrevID 24052 Vi har desværre ingen tekstudgave af dette brev)

Skrev dem begge to strax igjen til: Brev til H. Decken* : BrevID 21918

Til Wiedemann* : (BrevID 25134 Vi har desværre ingen tekstudgave af dette brev)

Regnskabsføreren: navnet på regnskabsføreren kendes ikke.

 

Supplerende oplysninger

Genre/type: Dagbogsuddrag Øvrige tilknyttede BrevID'er i HCA brevbasen: 25126, 23822, 25134

21.07.1856  

Fra: Friederike Serre  Til: Berthold Auerbach*

Am 21 July Maxen

Bester Herr Docktor.

Ich erlaube mir, Sie nochmals zu ersuchen, uns die Freude zu machen, Montag den 28st July ½4 Uhr den Kaffe bey uns zu trinken, u einer harmlosen Aufführung einer kleinen Lieder Spiel von Andersen beyzuwohnen.

Herzlich ergeben

Fr. Serre.

Vielleicht könnten Sie mit Sonnes* [?] sich anschliessen welche ich ebenfalls darum ersuchen werde.

 

Maxen den 21.juli

Bedste hr doktor.

Jeg tillader mig endnu en gang at anmode Dem om at gøre os den glæde, mandag den 28 juli kl halv fire at drikke kaffe hos os, og at overvære et harmløst lille syngespil af Andersen.

Hjerteligt hengivne

Fr. Serre

Måske kunne De følges med Sonnes* , som jeg ligeledes vil invitere.

 

BrevID 23278: , Deutsches Literatur Archiv Marbach. Sat til 1856, da det er året, hvor "Fuglen i Pæretræet" blev opført i Dresden.

Sonne* : Jørgen Valentin Sonne* (1801-90), dansk maler.

Supplerende oplysninger

Genre/type: Brev.
HCA brevbase BrevID: 23278.

22.07.1856 Dagbogsuddrag Tirsdag 22. Koldt slet Veir. Nerveus ilde Fornemmelse i mine Brystvorter, Philipenser, ilde Befindende. – Lyst til at komme hjem til Danmark. Om Eftermiddagen blev smukt Veir. Serres kom om Aftenen og havde med Forfatterinden Fru Julie Burow* med Datter* , en corpulent noget følsom Kone. Jeg læste Hun duer ikke, ved det yderste Hav og den sidste Perle; i Taarer tog hun mig om Halsen og kyssede mig; Fru Zöhlner* hvidske[de] siden: faaer De flere saadanne Hyldinger, saa misunder jeg Dem ikke. Datteren* gav mig strax en Bouquet.

Fru Julie Burow med Datter: forfatterinden Julie Burow, gift Pfannenschmidt* (1806-68), datterens* navn kendes ikke.

Supplerende oplysninger

Genre/type: Dagbogsuddrag

23.07.1856 Dagbogsuddrag Onsdag 23. Gik med Julie Burow* og Datter* til mit Træ, Moskeen o s v, hun var i stadig Henrykkelse, det var en smuk Dag efter 1½ Times Vandring kom jeg sulten hjem og læste hendes Novelle: Im Walde, der staaer i et Bind »Bilder aus dem Leben«. En smuk følt, lidt for følsom Fortælling men med Poesi og Skovduft. Om Eftermiddagen kjørte vi (Fru Julie Burow* , hvis Mand hedder Pfannenschmidt* og Fru Johanne Helmche* fra Hamborg) ud til Rabenhorst, Fru Burow* der ikke har været paa Bjerge før var aldeles svimmel maatte ledes, føres og vende om og sidde stille, men særdeles henrykt over, det Lidt hun saae, om Aftenen læste Majoren Den ny Barselstue. –

Supplerende oplysninger

Genre/type: Dagbogsuddrag

24.07.1856 Dagbogsuddrag Torsdag 24. Varmt Veir. Philipensen paa mit Bryst seer sort ud og skrækker mig. – Til Middag reiste Fru von Zöllner* ; sendt Bouquet og Brev til Ch: Thyberg* , samt til Eduard Collin* , Jette Collin* og Louise Lind* . Fru Julie Burow* skrevet et smukt Digt til mig.

Brev til Chr. Thyberg* (BrevID 23824 Vi har desværre ingen tekstudgave af dette brev)

Eduard* , Jette Collin* (BEC brev 289-90) BrevID 8192

 og Louise Lind* (BrevID 23826 Vi har desværre ingen tekstudgave af dette brev)

Supplerende oplysninger

Genre/type: Dagbogsuddrag Øvrige tilknyttede BrevID'er i HCA brevbasen: 23824, 23826

25.07.1856 Dagbogsuddrag Fredag 25. Varmt. Brev fra Chr: Thyberg* , fra Fru Balling* , Jette Wulff* der er kommet til Kjøbenhavn, fra Edgar Collin* og Storhertugen* af Weimar. Lavet af Blomster en Fugl til Fru Serre. – Siden af Siv et Overflødighedshorn. Fru Anna Nielsen født Breenø* er død, nyelig ogsaa Arichitecten Bindesbøll* . – Var kjedelig gnaven og slet ikke elskværdig, læste imidlertid om Aftenen »Sneedronningen«.

Brev fra Chr. Thyberg* (BrevID 23825 Vi har desværre ingen tekstudgave af dette brev)

Fru Balling*  (BrevID 17841 Vi har desværre ingen tekstudgave af dette brev)

Jette Wulff* (jf. BHW brev 350) BrevID 8188

fra Edgar Collin* (BrevID 23827 Vi har desværre ingen tekstudgave af dette brev)

Storhertugen* af Weimar (jf. BCarl Alexander brev 123). BrevID 8190

Anna Nielsen … er død* : skuespillerinden Anna Nielsen, f. Brennøe* (1803-56).

Architecten Bindesbøll* : arkitekten Gottlieb Bindesbøll* (1800-56), Thorvaldsens* Museums bygmester. –

Supplerende oplysninger

Genre/type: Dagbogsuddrag Øvrige tilknyttede BrevID'er i HCA brevbasen: 23825, 17841, 23827, 8190

26.07.1856 Dagbogsuddrag Løverdag 26. Fruen og Majoren tog ind til Prøve, gav Brev med til Thyberg* og til Jette Wulff* i Kjøbenhavn. Igaar Aftes Torden og i Dresden et Haglbrud, Imorges Graat og Regnfald. Fru Pfannenschmidt* sad derude i Regnen: »Himmelsk! hvilken guddommelig Natur!« – Hun skaber sig! kjed af dette Skaberi og hendes Løben efter mig, som igaar da jeg sad paa Locummet og hun siden absolut vilde vide hvor jeg var. – Faaet Brev fra Breslau fra Frøken Heinke* som glæder sig til min Ankomst, men nu har jeg ikke Lyst dertil, Philipensen paa mit Bryst og en Kløen over hele Kroppen ængster mig. —

Brev med til Thyberg* (BrevID 25130 Vi har desværre ingen tekstudgave af dette brev)

Og til Jette Wulff* BrevID 8195 

Brev fra… Frøken: HCA har åbenbart stillet Clara Heinke* i udsigt, at han ville besøge hende i Breslau, efter besøget hos Serres. (BrevID 23828 Vi har desværre ingen tekstudgave af dette brev)

Supplerende oplysninger

Genre/type: Dagbogsuddrag Øvrige tilknyttede BrevID'er i HCA brevbasen: 8195, 23828

27.07.1856 Dagbogsuddrag Søndag Kom den unge Officeer der skal spille Elskeren: Burghardi* ; han behager mig, ung, smuk livlig. Opad Dagen Fru Schubert* der har et klogt indtagende Ansigt og Datteren* . Prøven begyndt, varede 5 Timer; de Elskende gode, men de bleve altid corrigerede ikke Majoren og Hr Neumann* , der aldeles ikke havde opfattet deres Roller, jeg var ude af mig selv og udtalte det. Fru Serre blev stødt; sagde at saa kunde jo det Hele gaae ind. Jeg blev nerveus syg – kom i Krampegraad. Pastor Heine* (fra Struppen ved Pirna) kom til mig siden Majoren og kjælede for mig. Gik siden til Bords og læste »den grimme Ælling« under stor Jubel. Henselt* kyssede mig inderligt.

Burghardi: hans rette navn er vistnok Burchardi* , i så fald er han officer i den sachsiske hær, men andet kan ikke meddeles om ham. –

Fru Schubert* … og Datteren* : formentlig gift med koncertmester Franz [François] Anton Schubert* (1808-78), og for så vidt antagelsen er rigtig, hedder fruen Maschinka S.* (1815-82) og datteren Georgina S.* (1840-78), senere operasangerinde i Dresden.

Neumann* : kan ikke identificeres.

Henselt* : klavervirtuosen og komponisten Adolf Henselt (1814-89)* .

Supplerende oplysninger

Genre/type: Dagbogsuddrag

28.07.1856  Dagbogsuddrag Mandag 28. Majorens Fødselsdag; jeg sov ikke hele Natten ved alle de Tilberedelser, var nerveus, krænket. Fru Serre vilde gjøre det godt og gjorde det værre idet hun beklagede sig over en Mangel paa Kjærlighed og Udtalelse deraf mod hende. – Jeg gik paa mit Værelse fik Krampe Graad, Majo­ren kom, var mageløs god, græd med, omfavnede mig, siden kom Fru Serre der blev kjælet for mig, Henselt* spillede, jeg var idelig i nerveus Graad, siden blev det godt; stor Middag, jeg udbragte flere Skaaler, den mindste Serres og Damernes. – Mod Aften henved 200 Mennesker. Auerbach*  kom med Mosenthal* og Kone* der var lykkelig ved at træffe mig. »Prolog« af Heine* og Fuglen i Pæretræet der gik ret godt, jeg blev fremkaldt, unge Piger bekrandsede mig; Frøken Pfannenschmidt* gik reent fra sit Digt. – Siden stort Bal; jeg gik Kl 11 tilsengs.

Mosenthal* og Kone: fru M* . hed Karoline M., f. Weil* (ca. 1830-62).

Frøken Pfannenschmidt* : datter af forfatterinden Julie Burow, g. Pfannenschmidt*

Supplerende oplysninger

Genre/type: Dagbogsuddrag

28.07.1856

In der englischen Marine, durch alles Thauwerk, groß und klein, geht ein rother Faden der andeuten soll es gehöre der Krone, durch das menschliche Leben, im Großen und Kleinen, geht ein unsichtbare Faden, der uns zeigt, wir gehören Gott.

H. C. Andersen

Maxen 28 Juli 1856

I den engelske Marine gaaer igjennem alt Tougværket, smaat og stort, en rød Traad, der viser at det tilhører Kronen; i det menneskelige Liv, i Smaat og Stort, gaa en usynlig Traad, der siger vi tilhøre Gud!

H.C. Andersen

Maxen 28. juli 1856

 

BrevID 23669: I Laage Petersens samling LP 591 – det KAN være til Major Serre i anledning af fødselsdagen

 

Supplerende oplysninger

Genre/type: Brev