Læs i brevvekslingen mellem H.C. Andersen og familien Serre

23.04.1854 Almanak : Brev til Fru Serre

(BrevID 22441 Vi har desværre ingen tekstudgave af dette brev)

 

Supplerende oplysninger

Genre/type: Almanak Øvrige tilknyttede BrevID'er i HCA brevbasen: 22441

27.04.1854

Fra: Friederike Serre   Til: Hans Christian Andersen  

Am 27.[April 1854] Abends. Dresden.

Mein theuerster Herr Andersen

Ich benutze die Gelegenheit mit Baron Stampes* * , um Ihnen von uns Allen, einen Herzens Gruß zu senden, und die Freude wiederhohlt, des baldigen Wiedersehens auszusprechen. Schon warten Viele, unsrer gelehrten Welt auf Sie! Ich bin auf jeden Fall in Dresden , die 2 Tage die Sie hier zubringen wollen, und fahre dann mit Ihnen und Ihrem jungen Freund nach Maxen. Auch mein Mann läßt es sich nicht nehmen. Ich denke ich lade hier Gutzkow* , Auerbach* ,  pp. zum Thee ein, und Baron Klesheim* , der jetzt hier, Verfasser der Schwarzblätterl, pp. so haben Sie es am Bequemsten, einige Stunden sie zu sehen! – Ich sende Ihnen, das Letzte was aus Tieks* Nachlaße gedruckt worden, sein Jugend Gedicht – was darum interessant, und lesen Sie beifolgendes Blättchen was eine sehr talentvolle und beliebte Schriftstellerin* über Sie geschrieben, in dem Buche, das Leben eines Glücklichen! Das Buch finden Sie hier! Es erquickt mein Herz, wenn ich die warme Verehrung finde, b[e]y würdigen Personen die unsere Seele für Sie empfindet!. –

In Maxen liegt ½ Elle hoch Schnee, aber Sie bringen den warmen Sonnenschein mit, der Alles neu belebt! – B. Stampes* * haben uns, mich, dringend nach Nisoe eingeladen – ich hätte die größte Lust – aber Sie und Moltkes* * muß ich ./. dort wissen! Das schöne Copenhagen mit Thorwalsens* Schätzen, möcht ich gar zu gern schauen! Die Baronin* hat mir ein Armband von seinen Haaren geschenkt. Nicht wahr, Sie schreiben auch – den Tag Ihrer Ankunft? Janina von Stampe* hat den Brüdern* * meiner Schwiegertochter* , 2 liebenswürdigen und guten Offizieren* * recht unend entlich (?) gefallen! [tilføjet i margenen: wie natürlich uns Allen das talentvolle, liebenswürdige Mädchen* ]. Ich glaube, sie haben den Tag heute, in meinem Hause, gern hier (?) zugebracht. Elise* war sehr ermüdet und zog sich bald zurück! – Es war uns eine rechte Freude, die liebe Familie hier zu sehen! –

Jetzt, eilt die Zeit! Auf bald, bald Wiedersehen.

Von Allen Grüße!

Fr.

 

[udskrift:]

An dem Herrn Professor und Dichter C. H. [sic] Andersen

in Copenhagen

d. G.

 

Den 27.[Apri1 1854] Aften. Dresden.

Min dyrebareste hr Andersen

Jeg benytter lejligheden til at sende en hjertelig hilsen fra os alle med baron Stampes* * , og gentager den glæde, det vil berede os snarest at gense Dem. Mange i vores lærde verden venter allerede på Dem! Jeg er i hvert fald i Dresden, de 2 dage, de vil tilbringe her, og rejser så med Dem og Deres unge ven til Maxen. Heller ikke min mand vil undvære det. Jeg tænker, jeg indbyder Gutzkow* , Auerbach* , osv. til te, også baron Klesheim* , som er her nu, forfatteren til Schwarzblätterl osv, så har De det behageligst ved at kunne møde dem i nogle timer! – Jeg sender dem det seneste, som er trykt fra Tiecks* dødsbo, hans ungdomsdigt, som derfor er interessant, og læs vedlagte lille blad, som en talentfuld kær forfatterinde* har skrevet om Dem, i den lille bog, en lykkeligs liv! Bogen finder De her. Det opmuntrer mit hjerte, når jeg hos værdige personer finder den varme ærbødighed, som vore sjæle nærer for Dem.

I Maxen ligger ½ alen høj sne – men De medbringer det varme solskin, som beliver alt! B. Stampes* * har indstændigt inviteret os – mig til Nysø, jeg havde stor lyst, men jeg må vide, at De og Moltkes* * er der. Det skønne København med Thorvaldsens* skatte ville jeg alt for gerne se! Baronessen* har skænket mig et armbånd af sit hår! Ikke sandt, De skriver også, hvilken dag De ankommer? Jeanina von Stampe* har meget behaget min svigerdatters* brødre* * , 2 elskværdige og gode officerer – [tilføjet i margenen: hvor er den unge elskværdige pige* naturlig over for os alle]. Jeg tror, at de gerne havde tilbragt dagen her, i mit hus. Elise* var meget træt, og trak sig hurtigt tilbage! Det var os en sand glæde at se den kære familie  her!

Nu løber tiden! På snarligt, snarligt gensyn.

Alle hilser.

Fr.

Til professoren og digteren C.H. Andersen

 

BrevID 7288: FrS-brev af 27/4 1854 (Collin XI, 9/117, billedid 4883-85).

Datering: også dette brev må årsdateres til 1854, jf. omtalen af den fra Italien hjemvendende familie Stampe* * * * * .

das Leben eines Glücklichen: hermed menes bogen "Aus dem Leben eines Glücklichen", udg.1852 af forfatterinden Julie Burow* .

Jeanina von Stampe* : J.S.* (1833-61) den 21-årige baronesse har åbenbart charmeret de to officerer, som skulle deltage i søsterens* bryllup. Der er tale om løjtnanterne Anton Maria* (1829-?) og Karl Mariotto von Cerrini di Monte Varchi* (1831-89), jf. Gothaisches Taschenbuch der freiherrlichen Häuser. Iøvrigt traf HCA dem senere s.å, under sit ophold på Maxen (Dbg. IV, 134).

 

Supplerende oplysninger

Genre/type: Brev.
HCA brevbase BrevID: 7288.

11.05.1854  Dagbogsuddrag Torsdag 11 Mai. […]  Klokken 5½ kjørt fra Leipzig og kom til Dresden Klokken 9; tog ind i Stadt Rom. —

 

 

tog ind i Stadt Rom: det hotel i Dresden, som HCA foretrak. –

Supplerende oplysninger

Genre/type: Dagbogsuddrag

12.05.1854 Dagbogsuddrag Fredag 12 Mai. Gik i Galleriet, Catholsk Kirke[,] paa Terrasserne, til Fru Serre, der fløi mig om Halsen; gik til Carus* og Fru Deeken* . – hos Lüttichau* , der bad mig indbyde  Bournonville* at komme med Balletten til Dresden, fik jeg Adgang for Einar* og mig i Intendant Logen. – (Table dhote i Hotellet) I Theatr[et] Käthchen von Heilbron, besøgte  Intendanten* i hans Loge, kjørte med Gralls* Svigerfader*   hen til Serres hvor der var samlet en stor Kreds af mine Venner, Dahl* , Gutzkow* , Hammer* , (Frøken........* som jeg traf paa Glorup). —........ Forfatteren* til Waldmeisters Brauthfahrt, Koenig* , Hammer* , & Der blev musiseret.  Hjem Kl 11.

 

Catholsk Kirke: den såkaldte Katholische Hofkirche.

Terrasserne: de Brühlske Terrasser, på venstre Elbbred.

Lüttichau* , der bad mig indbyde Bournonville* at komme med Balletten: jf. BBournonvilleref , brev 18: BrevID 20066

Det lykkedes imidlertid ikke at bringe et gæstespil i Dresden i stand.

Table dhote: table d’hôte, fællesmåltid på fastsat tidspunkt, nærmest at sammenligne med et pensionat, den billigste form for måltid på et hotel.

Käthchen von Heilbron: Das Käthchen von Heilbronn, skuespil af Heinrich von Kleist* (1777-1811).

kjørte med Gralls* Svigerfader til Serres: Grall: August Grahl* var gift med Elisabeth Julie* (1813-1905), datter af bankier Martin Wilhelm Oppenheim* (1781-1863).

Hammer* : digteren Julius Hammer* (1810-62)

Frøken … som jeg traf paa Glorup: pianistinden Constance Jacobi*  (1824-96).

Forfatteren til Waldmeisters Brautfahrt: forfatteren hed Otto Roquette* (1824-96) og hans versepos’ fulde titel var "Waldmeisters Brautfahrt. Ein Rhein-, Wein- und Wandermärchen", 1851.

Koenig* : forfatteren Heinrich Koenig* (1790-1869).

Supplerende oplysninger

Genre/type: Dagbogsuddrag Øvrige tilknyttede BrevID'er i HCA brevbasen: 20066

13.05.1854 Dagbogsuddrag Løverdag 13. Gik i Zwinger. Frokost hos Fru Serre, kjørt med hende over Elbbroen, ud til Elysium hvor der er en deilig Udsigt over Elben til Dresden; Stedet herude har Jenny Lind* villet kjøbe, men opgav det. Kjørt til den store Have hvor Slottet ligger; aflagt Besøg hos Frøken Constance Jacobi* , hun var ogsaa iaftes hos Serres. Middag hos Serres med Geheimerath Metmayer* (?) der har udgivet Reisebøger; lever i Turin er nu paa Reise til Breslau og Paris; han synes at interessere sig særdeles for alt hvad der kaldes Aristokrati og da han hørte min Svinedreng blev han forbauset over den skrækkelige Satire, som han kaldte det, saa jeg var forbauset over alt det han lagde deri og ærgerlig. En Grevinde........ der kjendte mig fra mit Ophold i Tharand med Beaullieu* besøgte mig hos Serres. – Einar* meget  flink og oplivet. Gik i Intendantens* Loge til en meget daarlig Forestilling: Die Mäntel hvori Hr Meinhold* fra Karlsruhe deputerede, derpaa Wer iszt mit? – Balletten Des Malers Traumbilled blev forandret til en Pas de quatre. Einar* vilde ikke med til Carus* , jeg kjørte med Excellensen Lüttichau* derhen, hvor jeg blev kjærligt modtaget. En ung engelsk Dame fortalte mig om en heel engelsk Skole paa hendes Faders Eiendom, hvor alle Børnene holdt af mine Eventyr. – Jeg læste: unter dem Weidenbaum og es ist ganz gewiss. Fru Serre kjørte mig hjem, Einar* i Seng, men vi talte længe gemytligt sammen.

 

Zwinger: et slotsagtigt bygningskompleks, med tilhørende haveanlæg, påbegyndt i 1709 i højbarok og  med en afslutning ved opførelse af det såkaldte Sempergalerie 1854 i en ganske anden stilart.

Elysium: Villa Elysium, beligggende på Elbens højre bred, med prægtig udsigt ud over Dresden Størrelsen taget i betragtning forstår man meget vel, at Jenny Lind* veg tilbage for at erhverve ejendommen.

den store Have, hvor Slottet ligger: "Der große Garten" med tilhørende lystslot blev anlagt 1676 af kurfyrst Johann Georg II* . Oprindelig var have og slot forbeholdt kongehus og hof, men i 1800-årene blev det til­gængeligt for offentligheden.

Geheimerath Metmayer(?)* :Karl Josef Anton Mittermaier* (1787-1867), jurist og rejsebogsforfatter.

Die Mäntel, lystspil af Eugène Scribe* (1791-1861), oversat fra fransk.

Hr. Meinhold* fra Karlsruhe deputerede: skuespilleren Carl Anton Meinhold* (1819-88).  

Wer iszt mit: lystspil af Wilh. Friedrich Riese* , efter vaudeville af Marc-Antoine-Madelaine Désaugiers* (1772-1827).

Des Malers Traumbild: ballet af den franske balletdanser og koreograf  Jules Perrot* (1810-92).

Carus* : livlæge o.m.a. Carl Gustav Carus* (1779-1868), som var en nær ven af familien Serre og som med tiden også blev HCAs gode ven.

Supplerende oplysninger

Genre/type: Dagbogsuddrag

14.05.1854 Dagbogsuddrag Søndag 14 Mai. Paa Posthuset, Brev fra Fru Drevsen* . I Chatolsk Kirke en Messe af Naumann* . Middag hos Fru Serre; Einar* befandt sig daarlig før Bordet, jeg maatte følge ham hjem og var ilde stemt; gik til ham strax efter Bordet og derpaa til Fru von Deecken* hvor der var samlet en Deel, men jeg var slet ikke i Humeur, læste ihast og til deres Uvillie tog strax hjem; Dahl* gav mig Adresse til en Læge; Einar* gik imidlertid med i Lüttichaus* Loge hvorfra vi saae Webers* Præsiosa. – Om Aftenen savnede jeg min Brystnaal,  og var ganske kjeed derover, mod Sengetid fandt jeg den siddende i min Vest. —

 

Brev fra Fru Drewsen* : (BrevID 25119 Vi har desværre ingen tekstudgave af dette brev)

Messe af Naumann* : Johann Georg Naumann* (1741-1801), komponist og overkapelmester i Dresden. Om end JGN* selv var protestant, blev hans musik også værdsat af og spillet for katolikker, som hér i Katholische Hofkirche, Dresden. –

Supplerende oplysninger

Genre/type: Dagbogsuddrag Øvrige tilknyttede BrevID'er i HCA brevbasen: 25119

15.05.1854 Dagbogsuddrag Mandag 15. Paa Posthuset. Klokken 11 kjørt med Fru Serre og Einar* ud til Maxen, jeg tiltvang mig baglænds Plads for at han kunde have det bedre. Veiret smuk, Skoven  grøn. Minna* tog glad mod os; strax efter Middagsbordet blev en vedvarende styrtende Regn saa at vi ikke kunde komme ud, den unge Musiker Heinrich Reccius* var her. Vi fik en Nøgle frem og skulde høre den svare, aldrig havde jeg prøvet Sligt. Det viiste sig at jeg havde stor magnetisk Kraft, der var sandeligt intet Selvbedrag, jeg kunde neppe holde den; mit Navn sagde den og da der spurgtes om Aanden i mine Skrifter svarede den »Edelmut«; jeg følte mig afficeret derved; siden kom Einar* ned, men ham vilde Nøglen ikke indlade sig med og da der spurgtes hvorfor svarede den »Unglaube«, den unge Reccius* gik det være, ham havde Nøglen ogsaa imod og paa Spørgsmaalet hvorfor svarede den »dum«! jeg blev forlegen paa Nøglens Vegne, og paa den unge Mands* . – Vi spurgte om det første Bogstav til Einars* Moders* Fornavn og ikke ham men mig svarede den I. Det hele er mig aldeles ubegribeligt, men at her ikke var Bedrag er jeg forvisset om. —

den unge Musiker Heinrich Reccius* var her: den ene af de to musikalske brødre, Heinrich* og Karl August Riccius* , som FrS havde taget sig af, jf. dagbog [1844-07-13].

Vi fik en Nøgle frem og skulde høre den svare: udg. ser sig ikke i stand til forklare den nøglekunst, som HCA m.fl. hér praktiserer og åbenbart var meget optaget af. –

Supplerende oplysninger

Genre/type: Dagbogsuddrag

16.05.1854 Dagbogsuddrag Tirsdag 16. Gik ud til mit Træ, der er nu lagt en smuk Vei uden om det, Træet selv staaer kraftigt og smukt ved Fjeldranden. – Rapsen blomstrer, Kirsebærtræerne sætte Frugt, Lærkerne synge. Her kom til Middag Damer fra  Nabogodset. Efter Bordet Læste jeg og Heinrich Riccius* spillede af sine egene Compositioner paa Violin, hans Broder* paa Pjano. Mod Aften gik Einar* ud med Heinrich* , det mørknedes, de kom ikke, jeg var i stor Angest for ham. – Læst Historier og i seng Kl 10,

Supplerende oplysninger

Genre/type: Dagbogsuddrag

17.05.1854 Dagbogsuddrag Onsdag 17. Gik til Marmorbruddet; tæt ved er Smelteovn; Regnveir. Frøken Veltheim* kom her fra Dresden. Einar* vedbliver at være ikke vel! – Nieritz* kom med Major Serre fra Dresden, de to unge Hr Reccius* * spillede Frøken Veltheim* sang dansk, om Aftenen læste jeg og vi spillede Derbyspil.

 

Nieritz* kom med Major Serre fra Dresden: Gustav Nieritz* (1795-1876) skrev folkelige fortællinger, fortrinsvis beregnet på ungdommen.

Frøken Veltheim* kom her … sang dansk: Charlotte Veltheim* (1799-1873) var både skuespillerinde og kammersangerinde ved Hofoper i Dresden. Hun virkede dér i årene 1822-47.

om Aftenen læst og spillet Derby Spil: Derbyspil er et kombineret heste- og investeringsspil.

Supplerende oplysninger

Genre/type: Dagbogsuddrag

18.05.1854 Dagbogsuddrag Torsdag 18. Altid graat Veir. Einar* ret livlig; Fru von Zöllner* med en ung Slægtning Ulla* fra Hanover kom her; vi kjørte ud til Rabenstein, et smukt Fjeldparti; Einar* var meget glad der ved; om Aftenen læst og spillet Derby Spil. Einar* lidt mere vel! —

 

Fru von Zöllner* med en ung Slægtning Ulla* fra Hanover: den unge slægtnings efternavn var Schrader* , jf. BrevID 17689.  

Supplerende oplysninger

Genre/type: Dagbogsuddrag Øvrige tilknyttede BrevID'er i HCA brevbasen: 17689