23.05.1852
Fra: Hans Christian Andersen Til: Friederike Serre
Weimar 23 Mai 1852
Liebe gnädige Frau von Serre!
Ich bin in Weimar und wohne bei meinem Freunde dem Hofmarschall Beaulieu* , er hat eine liebe Frau* und nette Kinder, ich fühle mich ganz heimisch, leider ist der gute Erbgroßherzog* nicht hier, sondern in Berlin um seiner königlichen Schwesters* silberne Hochzeit zu feiern, ich habe ihn doch vor der Abreise eine Stunde gesprochen und er kommt am Ende dieses Monath zurück; die Prinzessin von Preussen* und die Kaiserinn* kommen auch. Alles blüht so schön, es ist Sommer geworden, der warme schöne Sommer, und ich freue micht recht daran. – Am Ende dieses Monath fliege ich nach der schönen Heimath in Maxen, ich weiß wie herzlich ich empfangen werden würde, aber erst schreibe ich noch einen Brief um genauer zu sagen den Tag wo ich eintreffe / denn es ist meine Absicht nur des Nachts in Dresden zu übernachten um dann den folgenden Morgen gleich nach Maxen zu fahren, sind Sie zufällich in der Stadt wenn ich komme, so würde es außerordentlich schön seyn, sind Sie es nicht, gehe ich auf die Eisenbahn und mit einem Wagen weiter nach Maxen. Haben Sie, durch Lorck* die Büste Ørsteds* bekommen, ich habe ihm den Auftrag gegeben, diese zu besorgen; die Handschriften bringe ich selbst, so wie ich hoffe auch das Manuscript der Fliedermutter.Von Maxen gehe ich nach München, Schweitz und Nord-Italien, ich hoffe ein schöner Sommer ist mir aufgegegangen [sic]. Grüßen Sie, gnädige Frau, den theuren Hern Gemahl, den Herrn Sohn* , Dr Carus* , Fräulein Minna* und alle Freunde und Bekannten. Meine Adresse in Weimar ist "bei den Herrn Hoffmarschall von Beaulieu* ".
Ihr dankbar ergebener
H. C. Andersen
[udskrift:]
Hochwohlgeboren Frau Majorinn von Serre
(wohnt in Maxen und auch in Dresden
frei.
[stemplet:] WEIMAR 23 5
Weimar, 23. Maj 1852.
Kære, nådige fru von Serre!
Jeg er i Weimar og bor hos min ven hofmarskal Beauliu* , han har en dejlig kone* og søde børn, jeg føler mig meget hjemme, desværre er den gode arvehertug* ikke her, men i Berlin for at fejre sin kongeligesøsters* sølvbryllup, men jeg har dog talt med ham en time før afrejsen, og i slutningen af måneden kommer han tilbage, prinsessen af Preussen* og kejserinden* kommer også. Alt blomstrer så smukt, det er blevet sommer, den varme skønne sommer, og jeg glæder mig ret derved. – I slutningen af denne måned rejser jeg til det skønne hjem i Maxen, jeg ved, hvor hjerteligt jeg vil blive modtaget, men først skriver jeg et brev for nøjagtigere at meddele den dag, jeg ankommer, thi det er min hensigt kun at overnatte i Dresden for så straks den følgende morgen at rejse til Maxen, er De der ikke, rejser jeg med jernbanen og med en vogn til Maxen. Har De via Lorck* modtaget Ørsteds* buste, jeg har givet ham ordren til at besørge den, håndskrifterne bringer jeg selv, og håber jeg også – manuskriptet til Hyldemor. Fra Maxen rejser jeg til München, Schweiz og Norditalien, jeg håber at der er en skøn sommer. Vil De, nådige frue, hilse den dyrebare hr gemal, sønnen* , dr. Carus* , frøken Minna* og alle venner og bekendte. Min adresse i Weimar er "Hos hofmarskal von Beaulieu* ".
Deres taknemligt hengivne
H.C. Andersen.
Højvelbårne fru majorinde von Serre
(bor i Maxen og også i Dresden)
BrevID 6515: HCA-brev af 23/5 1852 (Ny kgl. saml. 2642 fol., billedid 5551-53).
bei meinem guten Freunde dem Hofmarschall Beaulieu* : under sit første ophold i Weimar, i 1844 var HCA blevet gode venner med friherre Carl Olivier Beaulieu-Marconnay* (1811-89) og var flyttet ind hos denne som gæst. COB-M* blev i 1847 g.m. friherreinde Ottilie von Staff gen. von Reitzenstein* (1825-57). I dette og i sit 2. ægteskab (med Anna Freiin von Fritsch* 1835-80) blev hofmarskallen far til talrige børn.
die Prinzessin von Preussen* und die Kaiserin* : prinsesse Augusta af Preussen, f. prinsesse af Sachsen-Weimar* (1811-90), g.m. tronfølgeren i Preussen, prins Wilhelm (I)* , fra 1861 konge af P., fra 1871 tysk kejser. Ægteparret havde netop fejret sølvbryllup. Den nævnte kejserinde er kejserinden af Rusland Alexandra Feodorovna* (1798-1860), f. prinsesse Charlotte af Preussen, g.m. czar Nikolaj I* af Rusland (1796-1855).
durch Lorck* die Büste Ørsteds* : HCA havde bedt sin forlægger i Leipzig, Carl B. Lorck* , sende FrS et eksemplar af Henrik Olriks* gengivelse af H. V. Bissens* H. C. Ørsted* -buste fra 1850