Dato: 2. september 1853
Fra: H.C. Andersen   Til: Maximilian II
Sprog: dansk, tysk.

Deres Majestæt

være paa det inderligste, af hele min Sjæl, takket for den Glæde De har forundt mig ved at skjænke mig en Skrivelse, [17639] jeg vil altid gjemme den mellem det for mig Dyrebareste. Jeg seer i den Naade og Ære Deres Majestæt har beviist mig, det kongelige Hjerte, den Mand, jeg i faae Timer fik saa kjær i den, for mig uforglemmelige Tid jeg tilbragte på Hohenschvangau. Der var mig saa hjemligt på det lille Slot, jeg følte mig, om jeg her tør bruge dette Udtryk, som hos Venner. Seiletouren over Søen, med de store Alper rundt om, Vandringen paa den lille Ø hvor Hyldetræet groer, det Deres Majestæt rakte mig en Green af, og som ligger i mit Album ved nogle Linier som engang min elskede bortdøde Konge Christian den Ottende engang med kjærligt Sind mod mig nedskrev. Alt herfra er af de Livsmomenter, den enkelte beholder for alle Tider! - At jeg blev venligt i Deres Majestæts Tanke var et Haab jeg nærede, men at jeg skulde erholde skriftligt Beviis derpaa, har glædet og bevæget mig inderligt, jeg iler med at bringe min dybfølte Tak, og at den / først nu naaer Deres Majestæt, ligger i at det kongelige Brev er gaaet til Kjøbenhavn og derfra senere først er kommet til mig der er paa Reise i Indlandet. - Jeg var alt taget bort før den skrækkelige Cholera der udbrød og min Læge bød mig nu at blive indtil videre borte. Jeg har levet en angestfuld Tid, et Par af min Omgangs Kreds er alt kaldet bort, nu synes Sygdommen at mildnes, saa jeg haaber om faa Dage at kunde vende tilbage, imidlertid har jeg tilbragt de sidste Uger i den deiligste Natur mit Fædreland eier, i det danske Høiland, Silkeborg, i stor Skov-Eensomhed i en Egn, der minder om Schwartzvald og tillige om Skottland. - I en tilkommende Digtning vil man her fra kjende Sceneriet. Her bygger Ørnen og de sorte Storke, her på Heden viser fatamorgana sine Tryllesøer med Armidas Haver, her vandre endnu Tater-Slægter om, som på Cervantes' Tid i Spanien. - Fra Silkeborg Danmarks Høiland flyver min Tanke ned mod Alperne, til Dem min høie ædle Konge, Gud glæde og velsigne / Dem, hans Velsignelse over Dem og Deres Huus.

Af dybt taknemligt Hjerte,

Deres Majestæts hengivne

H.C. Andersen

Til

Hans Majestæt Max, Konge af Bayern. München.

Tekst fra: Solveig Brunholm (microfilmscan 14, 755-57)