Gå til resultaterne: 1-50 51-100
Søgningen gav 100 resultater. Nummer 1-50:
Sonnet ved Fyrstinde Borgheses og hendes tre Børns Død. (Efter Fiorentini), Rom, den 1ste Januar 1841. (En Paradisets Blomst, af Troen bragt).
(Bibliografisk kilde: HCAH 1971/445, 2000/399)
Sprog: dansk
Genre: Enkelte digte
Kilde: Digterens danske Værker 1822-1875:400
Se v�rkregistret Bibliografi-ID: 400
[Informationer opdateret d. 21.3.2012]
Den forhexede Elsker. (Nygræsk Folkesang fra Athen). (Flyv, ja flyv i sorte Fugle! reis herfra med Gud).
(Bibliografisk kilde: HCAH 1971/448)
Sprog: dansk
Genre: Enkelte digte
Kilde: Digterens danske Værker 1822-1875:402
Se v�rkregistret Bibliografi-ID: 402
[Informationer opdateret d. 5.3.2012]
»Mohammeds Fødselsdag« og »Jernbanen« To Brudstykker af H. C. Andersens nyeste Arbejde.
(Bibliografisk kilde: HCAH A-352)
Sprog: dansk
Genre: Rejseskildringer
Kilde: Digterens danske Værker 1822-1875:405
Se v�rkregistret Bibliografi-ID: 405
[Informationer opdateret d. 5.3.2012]
Tre romerske Drenge. Et Brudstykke af »En Digters Bazar«. Første Deel, »Italien«. Kap. X. (Saml. Skr. VII, 105).
(Bibliografisk kilde: HCAH 1971/710)
Sprog: dansk
Genre: Rejseskildringer
Kilde: Digterens danske Værker 1822-1875:414
Se v�rkregistret Bibliografi-ID: 415
[Informationer opdateret d. 5.3.2012]
En Digters Bazar / af / H. C. Andersen. / - /
I sex med Billed-Rigdom reiste Buer; /
Imellem Kjøbenhavn og Orient /
Sig strækker den Bazar, som her Du skuer! / - /
Kjøbenhavn. / Forlagt af Universitets-Boghandler C. A. Reitzel. / Trykt i Bianco Lunos Bogtrykkeri. / 1842.
Smudstitelblad: En Digters Bazar.-Titelblad(ovenfor beskrevet). - Indholdsfortegnelse (2 upaginerede Blade). - Smudstitelblad: Tydskland. - Tilegnelse til Digteren Ludwig Tieck i Dresden og Komponisten Mendelssohn-Bartholdy i Leipzig. - Tekst: [5]-66 Sider. - Smudstitelblad: Italien. - Tilegnelse til Geheime-Statsminister Konrad Rantzau af Breitenburg og Maleren Cornelius i Berlin. - Tekst: [71]-244 Sider. - Smudstitelblad: Grækenland. - Tilegnelse til Videnskabsmanden og Digteren Prokesch-Osten og Arkæologen Professor Ross i Athen. - Tekst: [249]-352 Sider. - Smudstitelblad: Orienten. - Tilegnelse til den østerigske Internuntius Baron v. Stürmer og Digteren Adam Oehlenschlæger. - Tekst: [357]-460 Sider. - Smudstitelblad: Donau-Fart. - Tilegnelse til Pianisterne Thalberg og Liszt. - Tekst: [465]-554 Sider. - Smudstitelblad: Hjemreise. - Tilegnelse til Forfatterinden Frederika Bremer og Fru Ingeborg Drewsen. - Tekst: [559]-579 Sider.-Trykfejl S. [580]. - 8v o.-Pris 3 Rbd.24 Sk. (Udkom 30.4.1842). (Saml. Skr.VII). Foromtale: Fyens Stifts Adresseavis, 19. Juli 1841, se: 17533 . Anm.: Dagen 23. 5. 1842, Nr. 140 og 5. 6. 1842, Nr. 152. Fædrelandet 3. 7. 1842, Nr. 925, 7413.- Journal for Litteratur og Kunst, 1.Bind, 1842, 156. - Nye Intelligensblade, udg. af Georg Carstensen, Nr. 9, 29. 5. 1842. - Corsaren, Nr. 85, 6. 5. 1842 og Nr. 86, 13. 5. 1842.(Bibliografisk kilde: HCAH 1964/104, Anm.: A-713a, A-661 a-b, A698z, 1981/311, 2000/305)
Sprog: dansk
Genre: Rejseskildringer
Kilde: Digterens danske Værker 1822-1875:417
Se v�rkregistret Bibliografi-ID: 418
[Informationer opdateret d. 5.10.2012]
Metalsvinet
Sprog: dansk
Genre: Enkelte eventyr
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser
Se v�rkregistret Bibliografi-ID: 9560
[Informationer opdateret d. 30.10.2003]
Venskabs-Pagten
Sprog: dansk
Genre: Enkelte eventyr
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser
Se v�rkregistret Bibliografi-ID: 9561
[Informationer opdateret d. 30.9.2003]
En Rose fra Homers Grav
Sprog: dansk
Genre: Enkelte eventyr
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser
Se v�rkregistret Bibliografi-ID: 9562
[Informationer opdateret d. 30.9.2003]
Der Tanz der Derwische
Der Tanz der Derwische. (Aus "Eines Dichters Bazar" von H.C. Andersen).
Off. i:
Lesefrüchte vom Felde der neuesten Literatur des In- und
Auslandes. 2. Band. Hamburg, 1843. S. 377-82.
(Est. 2.62)
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: tysk
Kilde: Den gyldne trekant:55 Bibliografi-ID: 16042
[Informationer opdateret d. 4.12.2013]
Bibliothek ausgewählter neuer Romane d.Auslandes
Bibliothek ausgewählter neuer Romane d. Auslandes.
H.C. Andersen's Sämmtliche Werke. Hrsg. von L. Rohrdantz.
Braunschweig. Druck und Verlag von Friederich Vieweg und Sohn
1843-46. Bd. 1-3. Eines Dichters Bazar. Th. 1-3.
1843.
[Dedikationer som til bibl. nr. 53.] (153 + 160 + 203 S.)
(Bibliografisk kilde: HCAH XX-T-23)
Sprog: tysk
Kilde: Den gyldne trekant:54 Bibliografi-ID: 16041
[Informationer opdateret d. 29.12.2011]
Eines Dichters Bazar von H.C. Andersen
Eines Dichters Bazar von H.C. Andersen. Verfasser der Romane
"Der Improvisator", "Nur ein Geiger", "O.T." u.m. Aus d.
Dänischen. In drei Theilen. Braunschweig. Druck und Verlag von
Friederich Vieweg und Sohn. 1843.
(Med flg. dedikation som indledning til bogen:
"Seiner Königlichen Majestät von Dänemark Christian dem
Achten, dem hochherzigen Pfleger der Kunst, Wissenschaft und
Literatur, in tiefer Ehrfurcht zugeeignet vom Verleger".
Som indledning til afsnittet "Deutschland":
"Meinen Freunden, dem Dichter Ludwig Tieck in Dresden und dem
Componisten Mendelsohn-Bartholdy in Leipzig
gewidmet".
[Dedikationer til afsnittene "Italien", "Griechenland", "Der
Orient", "Donaufahrt" og "Heimreise" som til bibl. nr.
52.] (203 S.)
(Bibliografisk kilde: HCAH A-892)
Sprog: tysk
Kilde: Den gyldne trekant:53 Bibliografi-ID: 16040
[Informationer opdateret d. 29.12.2011]
Eines Dichters Bazar von H.C. Andersen
Eines Dichters Bazar von H.C. Andersen. Aus d. Dän. von W. C.
Christiani. Bd 1-2. Leipzig, Eduard Kummer. 1843. (Med flg. dedikation som indledning til afsnittet "Italien":
"Dem edlen Grafen Geheimen-Staatsminister Konrad Rantzau von
Breitenburg in Holstein und Deutschlands großem Maler Cornelius
in Berlin, bringe ich diese Skizzen von Italien".
Som indledning til afsnittet "Griechenland":
"Dem gelehrten, dem Dichter, dem berühmten Reisenden
Prokesch-Osten, österreichischer Minister in Griechenland, und
meinem Landsmann, dem Holsteiner Archäologen, Historiker,
Professor Roß in Athen. Den zwei Männern, unter den Vielen die
mir hier den Aufenthalt angenehm und theuer gemacht haben, sende
ich diese Blätter zum Dank und zur Erinnerung an unser kurzes
Zusammenleben in dem classischen Lande".
Som indledning til afsnittet "Der Orient":
"Dem österreichischen Internuntius in Constantinopel, Baron
von Stürmer, durch dessen Gastfreiheit ich im Orient mein Norden
fand und dem großen Dichter Scandinaviens Adam Oehlenschläger in
Kopenhagen, durch dessen Aladdin und Aly und Gulhindy ich schon
früh einen Orient in meinem Norden fand, widme ich aus dankbarem
Herzen diese Bilder".
Som indledning til afsnittet "Donaufahrt":
"Dem Pianofürsten meinen Freunden dem Oesterreicher Thalberg
und dem Ungarn Litzt trage ich vor und widme ich dieses
'Donau-Thema mit Küsten-Variationen'".)
Som indledning til afsnittet "Heimreise":
"Der liebenswürdigen Verfasserin von 'Teckningar ur hverdags
lifvet' Fräulein Frederika Bremer in Stockholm und meines
Wohlthäters Conferenzrath Collins geistreicher Tochter, Frau
Ingeborg Drewsen in Kopenhagen, deren echt schwesterliche
Gesinnung und Theilnahme für mich, oft meine Gedanken nach der
Heimath zogen, bringe ich diese Blätter". (268 + 375 S.)
Anm. i:
a. Leipziger Repertorium der deutschen und
ausländischen Literatur. (Hrsg. Dr. E. G. Gersdorf). Erster
Jahrgang. Erster Band. Heft 13. Leipzig, 31. März 1843. S. 544-47.
(Est. 2.169)
b. Der Komet. Conversationsblatt für
gebildete Stände. (Red.: Dr. C. Herlossohn). 14. Jahrgang. No
257. Montag, den 25. Dec. 1843. S. 75-76.
(Est. 5.26)
c. Beiblätter des Planeten für Literatur,
Theater und öffentliches Leben. (Red.: Ernst Keil). No 20. Mai
1843. S. 78-79.
(Est. 5.46)
d. Deutsche Monatsschrift für Literatur und
öffentliches Leben. (Hrsg. Carl Biedermann). Jahrgang 1843.
Zweiter Band. S. 292. Leipzig, 1843. S. 292.
(Est. 7.151)
e. Blätter für literarische Unterhaltung. No
308. Sonnabend, 4. Nov. 1843. S. 1235-36.
(Est. 2.151)
f. Humoristische Blätter. 7. Jahrgang. No
16. Donnerstag, 18. April 1844. S. 169-71.
(Est. 6.208)
g. Abendzeitung. (Red.: Robert Schmieder,
Dresden). 29. Jahrgang. No 101. Donnerstag, am 11. Dec. 1845. S.
1077-79.
(Est. 1.44)
(Bibliografisk kilde: HCAH 1971/695)
Sprog: tysk
Kilde: Den gyldne trekant:52 Bibliografi-ID: 16039
[Informationer opdateret d. 29.12.2011]
Andersen, der gemüthliche Dänische Dichter, besuchte auf seinen Reisen ...
(Est. 5.46)
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: tysk
Kilde: Den gyldne trekant:G11 Bibliografi-ID: 16350
[Informationer opdateret d. 4.12.2013]
Prokesch-Osten
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: tysk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 19133
[Informationer opdateret d. 25.9.2013]
Bibliothek ausgewählter neuer Romane d. Auslandes. N.F.1-3
Bibliothek ausgewählter neuer Romane d. Auslandes. N.F. 1-3.
H.C. Andersen's "Gesammelte Schriften". Herausgegeben von L. Rohrdantz. 2. Ausgabe. Erster, Zweiter, Dritter Band. Braunschweig, Druck und Verlag von Friederich Vieweg und Sohn.
Bd. 1: Eines Dichters Bazar. Th. 1-3. 1846.
Med flg. dedikation:
"Seiner Königlichen Majestät von Dänemark Christian dem
Achten, dem hochherzigen Pfleger der Kunst, Wissenschaft und
Literatur, in tiefer Ehrfurcht zugeeignet vom Verleger".
Som indledning til afsnittet "Deutschland":
"Meinen Freunden, dem Dichter Ludwig Tieck in Dresden und dem
Componisten Mendelsohn-Bartholdy in Leipzig
gewidmet".
Som indledning til afsnittet "Der Orient":
"Dem österreichischen Internuntius in Constantinopel, dem
Baron von Stürmer, durch dessen Gastfreiheit ich im Orient mein
Norden fand und dem großen Dichter Scandinaviens Adam
Oehlenschläger in Kopenhagen, durch dessen Aladdin und Aly und
Gulhindy ich schon früh einen Orient in meinem Norden fand, widme
ich aus dankbarem Herzen diese Bilder".(153 + 160 + 203 S.)
(Bibliografisk kilde: HCAH 1980/1614)
Sprog: tysk
Kilde: Den gyldne trekant:116 Bibliografi-ID: 16103
[Informationer opdateret d. 29.12.2011]
Bibliothek ausgewählter neuer Romane d. Auslandes. Bd.1-8
Bibliothek ausgewählter neuer Romane d. Auslandes. Bd. 1-8.
H.C. Andersen's "Gesammelte Schriften". (Bd. 1-3: "Sämmtliche Werke", Bd. 4-8: "Gesammelte Schriften"). Hrsg. von L. Rohrdantz. Braunschweig, Druck und Verlag von Friederich Vieweg und Sohn. 1843-46.
Bd. 6-8: Nur ein Geiger. Von H.C. Andersen, Verfasser des: "Eines Dichters Bazar", "Der Improvisator", der "Märchen für Kinder" etc. Th. 1-3. 1846. (153 + 146 + 121 S.)
(Bibliografisk kilde: HCAH XX-T-21)
Sprog: tysk
Kilde: Den gyldne trekant:115 Bibliografi-ID: 16102
[Informationer opdateret d. 29.12.2011]
Bibliothek ausgewählter neuer Romane d. Auslandes
Bibliothek ausgewählter neuer Romane d. Auslandes. Bd. 1-8.
H.C. Andersen's "Gesammelte Schriften". (Bd. 1-3: "Sämmtliche Werke", Bd. 4-8: "Gesammelte Schriften"). Hrsg. von L. Rohrdantz. Braunschweig, Druck und Verlag von Friederich Vieweg und Sohn. 1843-46.
Bd. 4-5: Der Improvisator. Von H.C. Andersen, Verfasser des: "Eines Dichters Bazar", "Der Improvisator", der "Märchen für Kinder". (Forord af L. K. [Laurids Kruse] S. VII-X). Th. 1-2. 1846. (208 + 238 S.)
(Bibliografisk kilde: HCAH XX-T-10)
Sprog: tysk
Kilde: Den gyldne trekant:114 Bibliografi-ID: 16101
[Informationer opdateret d. 29.12.2011]
H. C. Andersen.
(Bibliografisk kilde: Dal)
(Bibliografisk kilde: HCAH 1971/574, A-878)
Sprog: dansk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 11955
[Informationer opdateret d. 18.4.2012]
Eines Dichters Bazar
Eines Dichters Bazar. Von H.C. Andersen.Th. 1-4. Leipzig, Carl
B. Lorck. 1847. Sonderausg. von Andersen: Gesammelte Werke,
1847-72. Bd. 18-21. [Se bibl. nr. 147]
(GV, NUC, P)
Sprog: tysk
Kilde: Den gyldne trekant:164 Bibliografi-ID: 16150
[Informationer opdateret d. 30.12.2011]
H.C. Andersen's 'Gesammelte Werke'.
H.C. Andersen's "Gesammelte Werke". Vom Verfasser selbst
besorgte Ausgabe. Bd. 1-30. Leipzig, Verlag von Carl B. Lorck.
1847-72 .
Bd. 18-21. Eines Dichters Bazar. Th. 1-4. 1847.
(128 + 140 + 166 + 140 S.)
(Bibliografisk kilde: HCAH 1980/952 0009-11)
Sprog: tysk
Kilde: Den gyldne trekant:147 Bibliografi-ID: 16133
[Informationer opdateret d. 29.12.2011]
A Picture-Book without Pictures, and Other Stories. From the Danish of Hans Christian Andersen.
Biografi, Bub,30 Aftener, Ek3, Ek9, Ek20, En Digters Bazar.
My Boots (=kap XIII i afsnit 2 af En Digters Bazar)
Scenes on the Danube To-day is Sunday (= kap. VII i afsnittet Donaufart i En Digters Bazar)
At Drencova (= slutningen af kap VIII - do- )
The Swineherds ( = kap XI af -do-)
Pegasus and the Post-Horses (= kap XVIII -do-
(Bibliografisk kilde: Bredsdorff)
(Bibliografisk kilde: HCAH 1954/54, XVIII-E-55, 1950/5)
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 13865
[Informationer opdateret d. 17.2.2014]
Nordischer Telgraph. Eine Wochenschrift
S. 24 u. 76: Anzeigen. Verlag von Carl B. Lorck in Leipzig: H.C. Andersens Gesammelte Werke: Das Märchen meines Lebens, Der Improvisator, O.Z., Nur ein Geiger, Gesammelte Märchen, Bilderbuch ohne Bilder, Reiseschatten, Eines Dichters Bazar, Raphaella, Der Mulatte, Agnete und der Meermann, Die Glücksblume, Gesammelte Gedichte, Ahasverus (mit Preisangaben, S. 76: Vorrede des Verfassers).
S. 75-76 "Die Schweden auf Fühnen im Sommer 1848".
S. 78: Anzeige: Populäre Werke, Festgeschenke, Illustrirte Werke, Prachtausgaben: H.C. Andersens Gesammelte Märchen. 4 Theile in einem Bande. Gesammelte Gedichte. Bilderbuch ohne Bilder.
S. 100 u. 194: Musikalien: Nattergalen. Eventyr af H.C. Andersen for Pfte. 10 Ngr.
Musikalische Novitätenschau: Nattergalen, Eventyr af Andersen. Musikalskt skizzeret af E. Hornemann. Kopenhagen, Hornemann und Erslev.
S. 100: Lithographien: H.C. Andersen, lith. efter W. Gertner af Tegner. 1 Thler.
S. 106-08: Einige Bemerkungen über Dr. Grässe's Geschichte der dänischen Poesie.
S. 108: Bücherschau: Rezension von "Contes choisis d'Andersen". S. 120: Diesmal war es der jüngere Heiberg ... Unter den Jüngeren war es besonders Andersen, - dessen naiver phantasiereicher Geist, von natürlicher Verwandschaft hingezogen, überwiegend von germanischen Dichtern genährt ward, - der auf diesem kritischen Altar hingeopfert wurde ....
S. 154: "De to Baronesser / De zwei Baronessen".
S. 167: Bücherschau: Andersens gesammelte Märchen.
S. 344: J.P. E. Hartmann, sechs Charakterstücke componirt zum Studium für Pianoforte; mit eingelegten Versen von H.C. Andersen.
S. 372: Eine Geschichte von H.C. Andersen.
(Est. 8.352)
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: tysk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 16402
[Informationer opdateret d. 29.10.2014]
Aus Eines Dichters Bazar
Aus Eines Dichters Bazar von H.C. Andersen. I. Liszt. II. Der Tanz der Dervische.
Off. i:
Abendzeitung. (Red.: Robert Schmieder). 32. Jahrgang. No 3.
Donnerstag, am 20. Januar 1848. S. 62-65.
(Est. 1.44)
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: tysk
Kilde: Den gyldne trekant:202 Bibliografi-ID: 16188
[Informationer opdateret d. 4.12.2013]
Hans Andersen's Story-Book.
Oversætter ikke angivet, men BuB, EdB er oversat af Mary Howitt.- Anm. The Literary World, p. 873, New York, December 22, 1848.
Caroline Peachey har oversat ek3, ek9, ek20.
Charles Boner: ek6, ek10, ek26, ek27, ek28, ek30, ek31, ek34, ek36, ek37, ek41, ek42
Charles Beckwith: ek40, ek43, ek44, ek45, ek46, ek47, ek48
"A Picture-Book without Pictures" indeholder kun 30 aftener. 11. 32. Og 33. aften mangler.
Afsnit fra "En digters Bazar":
"My Boots" = Afsnit.XIII, "Italien"
"Scenes on the Danube": "Today is Sunday" = Afsnit VII, "Donau-fart"
"At Drencova" = Slutningen af afsnit VIII, "Donau-fart"
"The Swineherds" = Afsnit XI, "Donau-fart"
"Pegasus and the Post-Horses" = Afsnit XVIII, "Italien"
(Bibliografisk kilde: Bredsdorff)
(Bibliografisk kilde: HCAH XVIII-E-16, anm.: 1954/504)
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 13867
[Informationer opdateret d. 1.9.2014]
Nordischer Telgraph. Eine Wochenschrift
S. 606: Notizen (Eines Dichters Bazar): Andersen ist jetzt von seiner Reise in Schweden ... zurückgekehrt.
S. 606: Fredrika Bremer: Das Leben im Norden (Andersen erwähnt S. 617)
S. 655: Notizen (H.C. Andersens Märchen): Auch eine däns'che Ausgabe von H.C. Andersens Märchen mit Illustrationen ist jetzt in Kopenhagen bei Reitzel erschienen ...
S. 702: Mehr als Perlen und Gold ist der Titel eines Zauberspiels von H.C. Andersen.
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: tysk
Kilde: Den gyldne trekant:G44 Bibliografi-ID: 16403
[Informationer opdateret d. 4.12.2013]
Notizen. Eines Dichters Bazar.
H.C. Andersen ist jetzt von seiner Reise in Schweden, die sich hoch hinauf erstreckte, zurückgekehrt, und hat dem Dichter neue skandinavische Bilder in reichem Maße vorgeführt. Wer die glühende Phantasie und doch die klare, naive Auffassung Andersens, - klar wie das tiefe Meer, das seine Geburtsinsel Fühnen umspült - lieb gewonnen hat, wird sich gewiß mit uns auf seine Reiseerinnerungen freuen, die, nach verlauten, in ähnlicher Art wir sein "Eines Dichters Bazar" nächstens erscheinen werden.Nordischer Telegraph , Verlag von Carl B. Lorck. Nr. 48, 31. August 1849.
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: tysk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 19842
[Informationer opdateret d. 3.11.2015]
Hans Andersen's Story-Book.
Oversætter ikke angivet, men Bub og EdB er oversat af Mary Howitt.
Caroline Peachey har oversat ek3, ek9, ek20
Charles Boner: ek6, ek10, ek26, ek27, ek28, ek30, ek31, ek34, ek36, ek37, ek41, ek42
Charles Beckwith: ek40, ek43, ek44, ek45, ek46, ek47, ek48
"A Picture-Book without Pictures" indeholder kun 30 aftener. 11., 32. og 33. Aften mangler.
Afsnit fra "En Digters Bazar":
"My Boots" = Afsnit XIII, "Italien"
(Bibliografisk kilde: Bredsdorff)
(Bibliografisk kilde: HCAH 1954/69)
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 13870
[Informationer opdateret d. 17.2.2014]
Sämmtliche Werke.
1: Bilderbuch ohne Bilder & Märchen und Historien.
2: Der Improvisator
3: Eines Dichters Bazar.
4: Nur ein Geiger.
5: O.Z.
6: Die zwei Baronessen
7: Dramatische Arbeiten 8: Das Märchen meines Lebens.
Med dedikation til Kong Maximilian II.
(Bibliografisk kilde: HCAH 1987/241)
Sprog: tysk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 20553
[Informationer opdateret d. 26.10.2018]
Samlede Skrifter / af / H. C. Andersen. / - / Første Bind. / - / Kjøbenhavn. / C. A. Reitzels Bo og Arvinger. / Bianco Lunos Bogtrykkeri. / 1854.
Improvisatoren. / Original Roman i to Dele / af / H. C. Andersen. / - / Første Deel. / - / Kjøbenhavn. / C. A. Reitzels Bo og Arvinger. / Bianco Lunos Bogtrykkeri. / 1854.
Titelblad. - Indholdsfortegnelse. - Tekst: 164 Sider.Samlede Skrifter / af / H. C. Andersen. / - / Andet Bind. / - / Kjøbenhavn. / C. A. Reitzels Bo og Arvinger. / Bianco Lunos Bogtrykkeri. / 1854.
Smudstitelblad: Samlede Skrifter. Andet Bind. - Titelblad: (ovenfor beskrevet).Improvisatoren. / Original Roman i to Dele / af / H. C. Andersen. / - / Anden Deel. / - / Kjøbenhavn. / C. A. Reitzels Bo og Arvinger. / Bianco Lunos Bogtrykkeri. / 1854.
Titelblad. - Indholdsfortegnelse. - Tekst: 191 Sider. - 8vo. - Pris 48 Sk. pr. Bind. (1. og 2. Bind udkom 7. 11. 1853). 1. Udgave af Improvisatoren 1835, se Nr. 264. - 2. Udgave, 1837, se Nr. 307.Allerede 1847 var der hos Carl B. Lorck i Leipzig udkommet en tysk Udgave af H. C. Andersens Skrifter.
Den danske Udgave af Samlede Skrifter paabegyndtes med Udgivelsen af de ovenfor beskrevne Bind 1-2. Den samme Dag, som dette Dobbeltbind udkom, indrykkede Reitzels Forlag en Subskriptionsindbydelse i de københavnske Aviser, af hvilken det fremgik, at Værket, omfattende 22 Bind, vilde udkomme med 2 Bind hver anden Maaned. Prisen var 48 Sk. pr. Bind. Salg af enkelte Bind fandt ikke Sted, og Køberne maatte forpligte sig til at aftage hele Værket. I Juli 1855 afsluttedes Udgivelsen med Bind 21-22: Mit Livs Eventyr. Efter denne Tid udkom der fra Tid til anden nye Bind, som indeholdt Digterens senere Arbejder. Flere af disse Bind er Originaludgaver, idet Forlaget, for at spare Udgivelsen af en ny Bog og et nyt Bind til Samlede Skrifter, i Stedet udgav Bogen forsynet med dobbelte Titelblade, saaledes at det første af disse var Bogens egentlige Titelblad, det andet Titelblad til: Samlede Skrifter. Paa denne Maade udkom f. Eks. At være eller ikke være og I Spanien. Ved Andersens Død i 1875 var der ialt udkommet 28 Bind. Efter denne Tid udkom 6 Bind saaledes at Værket ialt bestaar af 33 Bind + Supplementsbind.
De enkelte Bind har følgende Indhold:
Bd. 1-2. Improvisatoren. (Udkom 1853).3. O. T. (Udkom 1853).
4. De to Baronesser. (Udkom 1853).
5-6. Kun en Spillemand. (Udkom 1854).
7. Fodrejsen, Billedbog uden Billeder, Silkeborg (Udkom 1854).
8. Skyggebilleder, I Sverrig. (Udkom 1854).
9-10. En Digters Bazar. (Udkom 1854).
11, 12, 13 og 14. Dramatiske Arbejder. (Udkom 1854).
15-16. Digte. (Udkom 1854).
17. Agnete og Havmanden. Ahasverus. (Udkom 1855).
18. Historier, Biografiske Skizzer og Anmeldelser. (Udkom 1855).
19-20. Eventyr. (Udkom 1855).
21-22. Mit Livs Eventyr. (Udkom 1855).
23. At være eller ikke være. (Udkom 1857).
24. I Spanien. (Udkom 1863).
25-26-27. Nye Eventyr og Historier. (Udkom 1868).
28. Reiseskizzer og Pennetegninger. (Udkom 1868).
29. Nye Eventyr og Historier. (Udkom 1876).
30. Lykke Peer, Reiseskizzer, Bertel Thorvaldsen, Kong Saul. (Udkom 1876).
31-32. Dramatiske Arbeider. (Udkom 1876).
Supplementsbind. Mit Livs Eventyrs Fortsættelse.(Udkom 1877).
33. Digte. (Udkom 1879).
I det efterfølgende vil de enkelte Bind blive beskrevet.
Anm. af Samlede Skrifter: Dansk Maanedsskrift, 1. Bind, 229-248 af Grimur Thomsen .
(Bibliografisk kilde: HCAH 1971/84, Anm.: A-676a,)
Sprog: dansk
Genre: Samlede og blandede skrifter
Kilde: Digterens danske Værker 1822-1875:634
Se v�rkregistret Bibliografi-ID: 635
[Informationer opdateret d. 12.3.2012]
Samlede Skrifter / af / H. C. Andersen. / - / Niende Bind. / - / Kjøbenhavn. / Forlagt af C. A. Reitzels Bo og Arvinger. / Bianco Lunos Bogtrykkeri. / 1854.
En Digters Bazar. / Af / H. C. Andersen. / - / Første Deel. / - / Kjøbenhavn. / C. A. Reitzels Bo og Arvinger. / Bianco Lunos Bogtrykkeri. / 1854.
Titelblad. Paa Bagsiden heraf Digtet (Kom lad os vandre her om kun paa Prent). - Indholdsfortegnelse. - Tekst: 174 SiderSamlede Skrifter / af / H. C. Andersen. / - / Tiende Bind. / - / Kjøbenhavn. / Forlagt af C. A. Reitzels Bo og Arvinger. / Bianco Lunos Bogtrykkeri. 1854.
Smudstitelblad: Samlede Skrifter. Tiende Bind. - Titelblad (ovenfor beskrevet).En Digters Bazar. / Af / H. C. Andersen. / - / Anden Deel. / - / Kjøbenhavn. / Forlagt af C. A. Reitzels Bo og Arvinger. / Bianco Lunos Bog- trykkeri. / 1854.
Titelblad. - Indholdsfortegnelse. - Tekst: 235 Sider. - 8vo. - Pris 48 Sk. pr. Bind. (9. og 10. Bind udkom 26. 7. 1854). 1. Udgave af En Digters Bazar udkom 1842, se Nr. 417.(Bibliografisk kilde: HCAH 1971/84)
Sprog: dansk
Genre: Samlede og blandede skrifter
Kilde: Digterens danske Værker 1822-1875:652
Se v�rkregistret Bibliografi-ID: 720
[Informationer opdateret d. 12.3.2012]
Geschichte des dänischen Hofes,
Eine Stelle neben ihm [Blicher] gebührt dem Poeten Hans Christian Andersen , geboren am 2. April Zu Odense auf Fühnen. Sohn eines Schusters, tireb er ursprünglich das Handwerk seines vaters und ging dann nach Kopenhagen zum Theater, auf dem ihm keine Rosen wuchsen, da er Neigung, aber kein Talent Zu dieser Kunst besaß; doch machte er sich durch eine Poesien bekannt, die ihm eine königliche Pension verschafften. Im Jahre 1830 erschien seine erste Sammlung von Gedichten, ein Jahr darauf die zweite unter dem Titel "Phantasien und Skizzen." Von 1833 bis 1834 bereiste er, unterstützt vom dänischen Gouvernement, Deutschland, die Schweiz, Frankreich und Italien, wo er sein erstes größeres Werk "Improvisatoren" vollendete. (L. Kruse übertrug ihn ins Deutsche u.d. T. Jugendleben und Träume eines italienischen Dichters. Hamburg 1835. 2 Bande.) Bald darauf erschien sein Roman "O.T." in welchem er das ernste Stillleben des Nordens schildert. Im Jahre 1840 trat er mit einem romantischen Drama "der Mulatte" auf, das aber, trotz der Erwartungen, die es erregt, spurlos vorüberging. Weit größern Anklang fand sein "Bilderbuch ohne Bilder," das Reich an Fantasie, aber auch nicht arm an findischen Albernheiten ist, da der Mehrzahl dieser Bilder die eigentliche Pointe fehlt. - Im Folgenden Jahre unternahm er eine Reise nach dem Orient, den er im "Bazar eines Poeten" - freilich mit etwas allzukalten und starren Farben - zu schildern versucht hat. - Herr Andersen ist unstreitig von allen jetzt lebenden Schriftstellern Dänemarks der - eitelste und eingebildetste: er liebt es an allen Höfen Jagd auf Ordensbändchen Zu machen und hat deren bereits vier oder fünf ergattert. Außerdem zeichnet er sich noch dadurch aus, daß er - wörtlich vrstanden - auf dem größten Fuße lebt .Hamburg, Hoffmann und Campe. 1855-57.
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: tysk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 19836
[Informationer opdateret d. 7.10.2015]
Christian Wohlgemuth oder der innere Beruf
Christian Wohlgemuth oder der innere Beruf. Af Caroline von Göhren (= Caroline von Zöllner). Leipzig 1857. Det er for så vidt rigtigt – som HCA selv udtrykker det – at han syntes at læse sin egen livshistorie i denne lille bog på 130 oktavsider), men der er også forskelle. Det er helt evident, at forfatterinden har læst ”Das Märchen meines Lebens ohne Dichtung” Den mest betydningsfulde lighed er den, at såvel HCA som CW sprængte de rammer, som deres omgivelser havde udstukket for deres liv efter barndommen. For dem begge lykkedes det at realisere en drøm om at blive selvstændig forfatter/digter, for HCAs vedkommende fortrinsvis ved egen kraft, for CWs vedkommende fortrinsvis ved tilfældighedernes spil og omgivelsernes hjælp. Såvel HCA som CW er skildret som sønner af fattigfolk, i begges tilfælde som søn af en lappeskomager og en mor, der virkede som vaskekone (HCA) eller sypige (CW). CW var imidlertid 1 ud af en søskendeflok på opr. 5, som dog ved en epidemi reduceres til 2, nemlig CW og søsteren Dorchen (Dora), hvis liv imidlertid ikke kan sammenlignes med det liv, som blev HCA.s halvsøster Karen Marie til del. Til forskel fra MEEuD og MLE førte skomagerfamilien ikke nogen isoleret tilværelse. Den havde en stadig og livlig kontakt med en nabofamilie, en velstående tømrermester, dennes kone og 3 sønner og 1 datter. Sidstnævnte døde dog som offer for den ovennævnte epidemi. De to familier foretog som regel en fælles skovtur en søndag i maj. Under en sådan fælles skovtur støder en lidt ældre præstesøn fra de to håndværkerfamiliers naboskab til selskabet. Denne bliver budt på kaffe og tilbyder til gengæld at underholde børnene og deres forældre med et eventyr, kaldet ”Der Rangstreit im Walde”. Efterfølgende udspørger han børnene om, hvilket af de i eventyret optrædende træer, de synes bedst om. Da turen tilsidst kommer til CW vælger han – til forskel fra de andre børn – ikke noget bestemt træ, men skovens træer som helhed og priser dem for deres evne til at overleve et stormfuldt uvejr og derpå forskønne naturen. Præstesønnen roser CW for hans fantasi og spår ham et fremtid som digter.
År hengår, og CW kommer lejlighedsvis på et greveligt slot uden for byen, og under et af disse besøg opdager han – mens han venter på, at en af tømrermesterens sønner skal dukke op - et eksemplar af ”Eines Dichters Bazar” af Andersen (sic) og bliver fuldstændig opslugt at dette værk. Senere bliver han også bekendt med såvel brødrene Grimms som A.s ”Märchen”, samt A.s digte og dramatiske værker, sidstnævnte i al hemmelighed og via tømrersønnen Karls hjælp udlånt fra en lærd hr. Hohfelds privatbibliotek. Hr. Hohfeld bliver derefter CW.s første velgører, sørger bl.a. for at han får en ordentlig skolegang, først i byens højere borgerskole, siden i et gymnasium. Efter endt studentereksamen drager CW – stadig på hr. Hohfelds foranledning – videre til universitetet i Heidelberg, hvor gode mennesker giver ham ”Freitische” flere gange om ugen og han finder et billigt tagværelse, hvor månen fortæller ham historier, jfr. HCAs ”Billedbog uden Billeder”. Pengene til et egentligt universitetsstudium har han imidlertid ikke, og han er på nippet til lade sig uddanne til lærer på et af de netop oprettede seminarier, med henblik på et senere virke i den tids folkeskole. Tilfældigt bliver en medstudent i Heidelberg opmærksom på CW.s nød og fortæller det videre til en anden student, som viser sig at være en søn af det grevepar, hvor CW i sin barndom var blevet bekendt med Andersens værker. Grevesønnen tilbyder CW at blive hans manuduktør, og uden at gå videre i detaillen ender romanen med, at CW får opført sit første dramatiske arbejde på Heidelbergs teater. CW havde ikke mod til at overvære premieren på stykket (jfr. HCA og ”Kjærlighed paa Nicolai Taarn”), men grevesønnen kan ved sin hjemkomst fra teatret berette om stykkets succes.
Sprog: tysk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 18693
[Informationer opdateret d. 19.6.2013]
H. C. Andersens / Eventyr og Historier. / Med Illustrationer / efter Originaltegninger af V. Pedersen. / Første Bind. / Med 91 Illustrationer / - / Kjøbenhavn. / C. A. Reitzels Forlag. / 1862.
Indhold.
Fyrtøiet (se Nr. 267). p. 1Lille Claus og store Claus (se Nr. 268). p. 12
Prindsessen paa Ærten (se Nr. 269). p. 31
Den lille Idas Blomster (se Nr. 270). p. 34
Tommelise (se Nr. 277). p. 46
Den uartige Dreng (se Nr. 278). p. 64
Reisekammeraten (se Nr. 279). p. 68
Den lille Havfrue (se Nr. 304). p. 100
Keiserens nye Klæder (se Nr. 305). p. 135
Lykkens Kalosker (se Nr. 321). p. 142
Gaaseurten (se Nr. 326). p. 185
Den standhaftige Tinsoldat (se Nr. 327). p. 191
De vilde Svaner (se Nr. 328). p. 198
Paradisets Have (se Nr. 353). p. 225
Den flyvende Koffert (se Nr. 354). p. 247
Storkene (se Nr. 355). p. 256
844. Metalsvinet (Tidl. trykt i En Digters Bazar 1842, se Nr. 417). (Saml. Skr. XIII, 175). p. 264
845. Venskabs-Pagten (Tidl. trykt i En Digters Bazar 1842, se Nr. 417). (Saml. Skr. XIII, 187). p. 281
846. En Rose fra Homers Grav (Tidl. trykt i En Digters Bazar 1842, se Nr. 417). (Saml. Skr. XIII, 196). p. 295
Ole Lukøie (se Nr. 409). p. 298
Rosen-Alfen (se Nr. 345). p. 318
Svinedrengen (se Nr. 410). 326
Boghveden (se Nr. 411). p. 336
Engelen (se Nr. 429). p. 340
Nattergalen (se Nr. 430). p. 345
Kjærestefolkene (se Nr. 431). p. 361
Den grimme Ælling (se Nr. 432). p. 365
Grantræet (se Nr. 455). p. 381
Sneedronningen (se Nr. 456). p. 393
(Bibliografisk kilde: HCAH 1953/71)
Sprog: dansk
Genre: Eventyrsamling
Kilde: Digterens danske Værker 1822-1875:843
Se v�rkregistret Bibliografi-ID: 852
[Informationer opdateret d. 12.3.2012]
Hans Andersen's Library I-VI.
Ek8, Ek14, Ek17, Ek23, Ek24, Ek25, Ek33, Bfn13
II: A Christmas Greeting (165 s.), Oversætter ikke angivet, men ek40, ek43, ek44, ek45, ek46, ek47, ek48 er oversat af Charles Beckwith. ek6, ek30, ek36, ek37, ek41, ek42 er oversat af Charles Boner.
Ek6, Ek30, Ek36, Ek37, Ek40, Ek41, Ek42, Ek43, Ek44, Ek45, Ek46, Ek47, Ek48
III: The Story Teller (160 s.), Oversætter ikke angivet, men eventyrene er oversat Charles Boner. Digtet (bfn197) af Mary Howitt.
Ek7, Ek13, Ek16, Ek19, Ek21, Ek22, Ek29, Bfn197
IV: The Shoes of Fortune (187 s.),Oversætter ikke angivet, men Charles Boner.
Ek10, Ek26, Ek27, Ek28, Ek31, Ek34
V: Little Ellie (156 s.). Jams Miller, New York, 1864. Oversætter ikke angivet, men identificeret som Charles Boner.
Ek1, Ek4, Ek5, Ek11, Ek12, Ek15, Ek18, Ek32, Ek37
VI: A Picture book without pictures. Oversætter ikke angivet, men eventyrene (ek3, ek20) er oversat af Caroline Peachey. Picture-Book without Pictures + afsnit fra En Digters Bazar er oversat af Mary Howitt.
Afsnit fra En Digters Bazar: My Boots = Kap.XIII, Italien Scenes on the Danube: Today is Sunday = Kap.VII, Donau-fart At Drencova = Slutningen af Kap.VIII, Donau-fart The Swineherds = Kap.XI, Donau-fart Pegasus and the Post-Horses = Kap.XVIII, Italien
Ek3, Ek20,
(Bibliografisk kilde: HCAH 1955/17-0001-0005)
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 14068
[Informationer opdateret d. 17.2.2014]
Hans Andersen's Story-Book with a Memoir by Mary Howitt.
Ek3, Ek10, Ek20, Ek26, Ek27, Ek31, BUB, EDB, Biografi.
Bindet indeholder følgende uddrag fra "En digters Bazar": "My Boots" - Kap.XIII i afsnit 2 (Italien). "Scenes on the Danube": "Today is Sunday" - Kap VII i afsnit 5 (Donau-Fart) "At Drencova" -Slutningen af Kap VIII i afsnit 5 "The Swineherds" - Kap. XI i afsnit 5
(Bibliografisk kilde: HCAH 1954/99, 1954/91)
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 14074
[Informationer opdateret d. 17.2.2014]
The Will-o-the-Wisp is in the Town and Other Stories.
Uddrag fra En Digters Bazar: The Legend of Nürnberg Castle: uddrag fra Kap. VIII, Tydskland A Night in the Appenines: Kap. II, Italien The Carnival in Rome: Kap. XVII, Italien Mahomet´s Birthday: Kap. XII, Orienten Days in the Mediterranean: Kap. I, Grækenland The Graveyard at Scutari: Kap. XI, Orienten The Bosphorus: Kap. XIV, Orienten Athens: Kap. IV, Grækenland.
Ek118, Ek119, Ek120, Ek121, Ek122, Ek123
(Bibliografisk kilde: HCAH 1980/199, 1980/198)
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 14083
[Informationer opdateret d. 4.3.2014]
The Hans Andersen Library.
(Bibliografisk kilde: Bredsdorff)
bd. 1: 'The Red Shoes', and other Stories. 120 s.Ek19, Ek30, Ek31, Ek48, Ek58, Ek59, Ek60, Ek71, Ek88, Ek90, Ek101, Ek102.
(Bibliografisk kilde: HCAH 1980/233, 1954/120, 1980/2635)
bd. 2: 'The Silver Shilling', and Other Stories. 120 s.Ek2, Ek3, Ek4, Ek9, Ek11, Ek24, Ek26, Ek35, Ek47, Ek67, Ek108, Ek110, The Pigs, The Pigs" = afsnit XXIX i "I Sverrig"
(Bibliografisk kilde: HCAH 1980/234, 1954/121)
bd. 3: 'The Litlle Match Girl', and Other Stories. 120 s.Ek16, Ek17, Ek25, Ek33, Ek37, Ek53, Ek65, Ek84,
Afsnit fra "En Digters Bazar": "Days in the Mediterranean": afsnit I, "Grækenland" "The Graveyard at Scutari": afsnit XI, "Orienten" "The Bosphorus": afsnit XIV, "Orienten" "Athens": afsnit IV, "Grækenland"
(Bibliografisk kilde: HCAH 1980/235, 1954/122)
Bd. 4: 'The Darning Needle', and Other Stories. 119 s.Ek18, Ek32, Ek34, Ek36, Ek38, Ek39, Ek42, Ek45, Ek49, Ek70, Ek78, Ek96, Ek104, Ek134
(Bibliografisk kilde: HCAH 1954/123)
Bd. 5: 'The Tinder-Box', and other Stories. 120 s.Ek1, Ek23, Ek28, Ek55, Ek66, Ek79, Ek93, Ek98, Ek112, Ek113, Ek115
(Bibliografisk kilde: HCAH 1954/124, 1980/232)
Bd. 6: 'The Goloshes of Fortune', and Other Stories.119 s.Ek10, Ek14, Ek20, Ek21, Ek29, Ek40, Ek52, Ek80
(Bibliografisk kilde: HCAH 1954/125)
Bd. 7: 'The Marsh King's Daughter', and Other Stories. 118 s.Ek43, Ek46, Ek83, Ek100
(Bibliografisk kilde: HCAH 1954/126)
Bd. 8: 'Everything in its Right Place', and Other Stories. 120 s.Ek22, Ek61, Ek72, Bub, uden 11. aften.
(Bibliografisk kilde: HCAH 1954/127, 1980/236)
Bd. 9: 'The Wild Swans', and Other Stories. 119 s.Ek13, Ek44, Ek62, Ek87, Ek111, "A Peasant Boy in the Campagna of Rome" = Uddrag fra afsnit V, del 1, af "Improvisatoren".
(Bibliografisk kilde: HCAH 1954/128, 1980/23)
Bd. 10: 'Under the Willow Tree', and Other Stories. 118 s.Ek63, Ek68, Ek76, Ek85, Ek89, Ek99,
"An Adventure in the Catacombs of Rome" = uddrag fra afsnit II, 1.del, af "Improvisatoren".
(Bibliografisk kilde: HCAH 1954/129)
Bd. 11: 'The Old Church Bell', and Other Stories. 120 s.Ek81, Ek95, Ek107, Ek109.
"My Boots" = afsnit XIII, "Italien", i "En Digters Bazar"
(Bibliografisk kilde: HCAH 1954/130, A-110)
Bd. 12: 'The Ice Maiden', and Other Stories. 120 s.Ek77, Ek106.
(Bibliografisk kilde: HCAH 1954/131, 1980/238)
Bd. 13: 'The Will-o'-the Wisp', and Other Stories.Ek118, Ek119, Ek120, Ek121, Ek122, Ek123,
"The Legend of Nürnberg Castle" = uddrag fra afsnit VIII, "Tydskland "A Night in the Apennines" = afsnit II, "Italien" "The Carnival in Rome" = afsnit XVII, "Italien" "Mahomet´s Birthday" = afsnit XII, "Orienten"
"My visit to the Borghese Palace" = uddrag fra afsnit VI, 1 del, i "Improvisatoren".
(Bibliografisk kilde: HCAH 1954/132, 1980/239)
Bd. 14: 'Poultry Meg's Family', and Other Stories. 128 s.Ek94, Ek136, Ek140.
(Bibliografisk kilde: HCAH 1954/133)
Bd. 15: 'Put Off is Not Done With', and Other Stories. 128 s.Ek64, Ek116, Ek124, Ek125, Ek126, Ek141
(Bibliografisk kilde: HCAH 1954/134)
Bd. 16: 'The Snow Man', and Other Stories. 118 s.Ek8, Ek15, Ek51, Ek54, Ek86, Ek92, Ek103.
(Bibliografisk kilde: HCAH 1954/135)
Bd. 17: 'In Sweden', and Other Stories. 120 s. I Sverrig, Mle.(Bibliografisk kilde: HCAH 1954/136)
Bd. 18: 'The Snow Queen', and Other Stories. 119 s.Ek27, Ek41, Ek50, Ek56, Ek73, Ek91.
(Bibliografisk kilde: HCAH 1954/137)
Bd. 19: 'The Hardy Tin Soldier', and Other Stories. 118 s.Ek5, Ek6, Ek7, Ek12, Ek69, Ek74, Ek127, Ek142
(Bibliografisk kilde: HCAH 1954/138, A-112)
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 13930
[Informationer opdateret d. 4.3.2014]
Hans Andersen's Story Book.
Vol.I af serie på fire bind under fællestitlen "German Popular Tales"
"A Picture-Book without Pictures" - indeholder kun 30 aftener.
Afsnit fra "En Digters Bazar": "My Boots" = Afsnit XIII, "Italien" "Scenes on the Danube" "Today is Sunday" = Afsnit VII, "Donau-fart" "At Drencova" = Slutningen af afsnit VIII, "Donau-fart" "The Swineherds" = Afsnit XI, "Donau-fart"
Oversætter ikke angivet, men Mary Howitt har oversat "A Picture-Book without Pictures", "My Boots", "Scenes on the Danube". Caroline Peachey har oversat ek3 og ek20. Charles Boner har oversat ek10, og sandsynligvis resten af eventyrene.
Ek3, Ek10, Ek20, Ek26, Ek27, Ek28, Ek31, Ek34, Bub. Memoir
(Bibliografisk kilde: HCAH 1954/115)
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 14110
[Informationer opdateret d. 4.3.2014]
'Under the Willow Tree', and Other Stories.
Ek63, Ek68, Ek76, Ek85, Ek89, Ek94, Ek99, Ek107, "My Boots" = afsnit XIII, "Italien" i "En Digters Bazar".
(Bibliografisk kilde: HCAH 1954/149)
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 14123
[Informationer opdateret d. 4.3.2014]
'The Will-o'-the Wisp' and Other Stories.
Ek118, Ek119, Ek120, Ek121, Ek122, Ek123
Uddrag fra "En Digters Bazar": "The Legend of Nürnberg Castle" = uddrag fra afsnit VIII, "Tydskland" "A Night in the Apennines" = afsnit II, "Italien" "The Carnival in Rome" = afsnit XVII, "Italien" "Mahomet´s Birthday" = afsnit XII, "Orienten" "Days in the Mediteranean" = afsnit I, "Grækenland" "The Graveyard at Scutari" = afsnit XI, "Orienten" "The Bosphorus" = afsnit XIV, "Orienten" "Athens" = afsnit IV, "Grækenland"
(Bibliografisk kilde: HCAH A-113, 1954/152, 1980/2689)
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 14126
[Informationer opdateret d. 4.3.2014]
H.C. Andersen. Samlede Skrifter. Anden Udgave.
H.C. Andersens "Samlede Skrifter" er udgivet i to danske udgaver (men udkom før på tysk: Gesammelte Werke fra 1847, inklusive supplementer 50 bind!): Samlede Skrifter bd. 1-33, 1853 (påtrykt årstallet 1854) - 1879 og Samlede Skrifter. Anden Udgave bd. 1-12, 1876-1880. Birger Frank Nielsen henviser konsekvent til andenudgaven af Samlede Skrifter , når han henviser til trykte versioner af tekster, han omtaler i H.C. Andersen Bibliografi. Digterens danske Værker 1822-1875 (1942). Henvisningerne er en hjælp til den læser, der vil finde og læse en tekst, og en del tekster, især lejlighedsdigte, er da heller ikke til at finde andre steder (eller var det ikke før udgivelsen af Johan de Mylius (udgiver): H.C. Andersen. Samlede digte , Aschehoug, Kbh. 2000). Det er standard at henvise til andenudgaven af Samlede Skrifter fremfor førsteudgaven, og det må skyldes forskellen i overskuelighed. Førsteudgaven er en lidt sær og rodet udgivelse, idet den indeholder førsteudgivelser af flere af de større værker, der hen ad vejen blev indlemmet i Samlede Skrifter i stedet for at trykkes som selvstændige publikationer: romanen At Være eller ikke være (1857, SS bd. 23) og rejsebøgerne I Spanien (1863, SS bd. 24) og Et Besøg i Portugal (1868, SS bd. 28). Det sidste bind i førsteudgaven, bd. 33: Digte. Tillæg (1879), supplerer bd. 15 og 16 (1854). Det udkom (nogenlunde) samtidig med andenudgavens eneste digtbind, bd. 12, der således samler digtene, der fylder tre bind i førsteudgaven.
Birger Frank Nielsen beskriver førsteudgaven nærmere i sin bibliografi, se http://www.andersen.sdu.dk/forskning/bib/bfn/vis.html?p=634&show=1 , og Gesammelte Werke beskrives yderligere her: http://www.andersen.sdu.dk/vaerk/register/info.html?vid=801 . Andenudgaven beskrives nedenfor:
1. Bind.
Titelblad: H. C. Andersens / Samlede Skrifter. / Første Bind. / - / Anden Udgave. / Kjøbenhavn. / C. A. Reitzels Forlag. / 1876
Indhold
Mit Livs Eventyr s. 1 - 554
Indbundet i samme bind, men udkommet senere, nemlig maj 1877: Mit Livs Eventyr. / af H.C. Andersen. / Fortsættelse / (1855-1867). / Udgivet af / Jonas Collin. / Kjøbenhavn. / C. A. Reitzels Forlag. / 1877.
2. Bind
Titelblad: H. C. Andersens / Samlede Skrifter. / Andet Bind. / - / Anden Udgave. / Kjøbenhavn. / C. A. Reitzels Forlag. / 1876
Indhold
Improvisatoren s. 3 - 343
3. Bind
Titelblad: H. C. Andersens / Samlede Skrifter. / Tredie Bind. / - / Anden Udgave. / Kjøbenhavn. / C. A. Reitzels Forlag. / 1876
Indhold
O.T. s. 1 - 283
4. Bind
Titelblad: H. C. Andersens / Samlede Skrifter. / Fjerde Bind. / - / Anden Udgave. / Kjøbenhavn. / C. A. Reitzels Forlag. / 1877
Indhold
Kun en Spillemand s. 1 - 304
5. Bind
Titelblad: H. C. Andersens / Samlede Skrifter. / Femte Bind. / - / Anden Udgave. / Kjøbenhavn. / C. A. Reitzels Forlag. / 1877
Indhold
De to Baronesser s. 3 - 259
At være eller ikke være s. 263 - 508
6. Bind
Titelblad: H. C. Andersens / Samlede Skrifter. / Sjette Bind. / - / Anden Udgave. / Kjøbenhavn. / C. A. Reitzels Forlag. / 1877
Indhold
Billedbog uden Billeder (1.-33. aften) s. 1Lykke-Peer s. 41
Biographiske Skizzer s. 123
- En Periode af Ole Bulls Liv s. 125
- Henriette Hanck s. 128
- Jens Adolph Jerichau og Elisabeth Jerichau, født Baumann s. 130
- Johan Peter Emilius Hartmann s. 141
- Bernhard Severin Ingemann s. 147
- Bertel Thorvaldsen s. 149
Reiseskizzer s. 271
Silkeborg s. 273
I Schweiz (Ragaz, Løven i Luzern) s. 283
Festen i Obergammerau s. 292
Charles Dickens s. 299
I Danmark, (Skagen, Vænø og Glænø) s. 328
Jura Bjergene s. 343
Nürnberg s. 347
7. Bind
Titelblad: H. C. Andersens / Samlede Skrifter. / Syvende Bind. / - / Anden Udgave. / Kjøbenhavn. / C. A. Reitzels Forlag. / 1877
Indhold
En Digters Bazar s. 3 - 385
8. Bind
Titelblad: H. C. Andersens / Samlede Skrifter. / Ottende Bind. / - / Anden Udgave. / Kjøbenhavn. / C. A. Reitzels Forlag. / 1878
Indhold
Skyggebilleder af en Reise til Harzen, det sachsiske Schweitz etc. etc. i Sommeren 1831 s. 3I Sverrig s. 123
I Spanien s. 255
Et Besøg i Portugal s. 483
9. Bind
Titelblad: H. C. Andersens / Samlede Skrifter. / Ottende Bind. / - / Anden Udgave. / Kjøbenhavn. / C. A. Reitzels Forlag. / 1878
Indhold
Kjærlighed paa Nicolai Taarn eller Hvad siger Parterret s. 1Fire Aarstider s. 37
Festen paa Kenilworth s. 69
Skilles og mødes s. 169
En rigtig Soldat s. 245
Den Usynlige paa Sprogø s. 271
Mulatten s. 303
Mikkels Kjærlighedshistorier i Paris s. 391
En Comedie i det Grønne s. 399
10. Bind
Titelblad: H. C. Andersens / Samlede Skrifter. / Tiende Bind. / - / Anden Udgave. / Kjøbenhavn. / C. A. Reitzels Forlag. / 1878
Indhold
Maurerpigen s. 1Vandring gjennem Operagalleriet s. 83
Fuglen i Pæretræet s. 99
Kongen drømmer s. 133
Lykkens Blomst s. 167
Den nye Barselstue s. 237
Liden Kirsten s. 271
Kunstens Dannevirke s. 297
Bryllupet ved Como-Søen s. 311
En Nat i Roskilde s. 367
Meer end Perler og Guld s. 393
11. Bind
Titelblad: H. C. Andersens / Samlede Skrifter. / Ellevte Bind. / - / Anden Udgave. / Kjøbenhavn. / C. A. Reitzels Forlag. / 1878
Indhold
Ole Lukøie s. 1Hyldemoer s. 77
Nøkken s. 123
Indledning til Carnevalet s. 157
Paa Langebro s. 169
Han er ikke født s. 255
Da Spanierne varher s. 317
Ravnen s. 385
I Vetturinens Vogn s. 425
Kong Saul s. 435
Agnete og Havmanden s. 467
Ahasverus s. 549
12. Bind
Titelblad: H. C. Andersens / Samlede Skrifter. / Tolvte Bind. / - / Anden Udgave. / Kjøbenhavn. / C. A. Reitzels Forlag. / 1879
Indhold
[digte]
13. Bind
Titelblad: H. C. Andersens / Samlede Skrifter. / Trettende Bind. / - / Anden Udgave. / Kjøbenhavn. / C. A. Reitzels Forlag. / 1879
Indhold
[eventyr/historier] - i bd. 13-15 i en rækkefølge, der ligger tæt på teksternes oprindelige udgivelseshistorie.
14. Bind
Titelblad: H. C. Andersens / Samlede Skrifter. / Fjortende Bind. / - / Anden Udgave. / Kjøbenhavn. / C. A. Reitzels Forlag. / 1880
Indhold
[eventyr/historier]
15. Bind
Titelblad: H. C. Andersens / Samlede Skrifter. / Femtende Bind. / - / Anden Udgave. / Kjøbenhavn. / C. A. Reitzels Forlag. / 1880
Indhold
[eventyr/historier]
Sprog: dansk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser
Se v�rkregistret Bibliografi-ID: 10602
[Informationer opdateret d. 10.12.2003]
Et lille Efterskrift om spansk Dans i Danmark. Spansk Dansk i Danmark gennem Tiderne.
(Bibliografisk kilde: HCAH 2002/64)
Sprog: dansk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 15740
[Informationer opdateret d. 30.11.2011]
Andersen magyarországon.
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: ungarsk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 15563
[Informationer opdateret d. 29.12.2011]
Viata si opere lui H. C. Andersen
[ Visse tegn giver problemer - se en affotografering fra den trykte udgave her ]
Også som separattryk, med paginering [1]-34 (Socec & Co., Bucuresti 1930); pp. 25 ff, Trecerea lui prin România in 1841 (oversættelse af de relevante afsnit i En Digters Bazar), findes kun i separattrykket.
(Bibliografisk kilde: HCAH 1966/67)
Sprog: rumænsk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:631 Bibliografi-ID: 2106
[Informationer opdateret d. 27.8.2014]
Hans Christian Andersen erlebt einen Engländer. 'Mit dem Veturin von Florenz nach Rom'
Hovedsagelig en gengivelse af det berømte kapitel fra En Digters Bazar. - Moralen er tidstypisk: HCA gennemskuede englænderne, måtte hans landsmænd gøre ligeså!
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: tysk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:1013 Bibliografi-ID: 2551
[Informationer opdateret d. 28.10.2014]
Arbejder af H.C. Andersen. Uddrag af En Digters Bazar.
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 17146
[Informationer opdateret d. 30.5.2012]
Silhouet-Klip af H.C. Andersen
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 17284
[Informationer opdateret d. 11.6.2012]
(100 Aar siden) Under Titel af 'En Digters Bazar' vil endnu i ...
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 17533
[Informationer opdateret d. 5.10.2012]
En Digters Bazar.
Efterskriften (pp. 387-409) optrykt i nr. 2155 ndf. (pp. 111-34). - Anm.: Hans Brix, Berlingske Tidende 27. jul.; Fredrik Böök, Svenska Dagbladet 22.4.1943; M.L. Bogens Verden, Juni-Juli 1943; Paul V. Rubow, Berlingske Aftenavis 27. feb.; Kristeligt Dagblad, 12. mrs. 1943; N.P.J.: "Omring H.C. Andersen" Østsjællands Folkeblad, 15. marts 1943 og Fyns Venstreblad, 7.3.1943; Et H.C. Andersen-Jubilæum, Social-Demokraten, 1.3.1943;.
(Optrykt 1944, cf. nr. 1157 [c] ndf.); Erling Stensgård, Silkeborg Venstreblad 13. mar.; Social-Demokraten 1. mar.; Aarhus Amtstidende 10. mar. - Cf. nr. 1144 og 1147 ndf. Beskrivelse af Madam Malibran-Garcia i Neapel i "Barberen i Sevilla". Aarhus Stiftstidende, 24. marts 1944.
(Bibliografisk kilde: HCAH 2000/150)
Sprog: dansk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:1111 Bibliografi-ID: 2665
[Informationer opdateret d. 1.7.2013]
Romaner og Rejseskildringer
I: Improvisatoren. Udgivet af KNUD BØGH. 1943. XXIV, 339 pp., 1 pl.
Indledning pp. VII-XXIII; noter pp. 321-37.
II: O. T. Udgivet af OLE JACOBSEN. 1943. XXVI, 287 pp.
Indledning pp. VII-XXIII; noter pp. 261-85.
III: Kun en Spillemand. Udgivet af OLE JACOBSEN. 1944. XXX, 319 pp.
Indledning pp. VII-XXIX; noter pp. 286-316.
IV: Billedbog uden Billeder. De to Baronesser. Udgivet af MORTEN BORUP. 1943. XXII, 302 pp.
Indledning pp. VII-XXI; noter pp. 281-300.
V: At være eller ikke være. Lykke-Peer. Udgivet af H. TOPSØE-JENSEN. 1944. (III-)XXXVI, 359 pp.
Indledning pp. IX-XXXV; noter pp. 318-56.
VI: En Digters Bazar. Udgivet af KNUD BØGH. 1944. XXIV, 387 pp., 1 pl.
Indledning pp. VII-XVII; noter pp. 362-85.
VII: I Sverrig. I Spanien. Udgivet af MORTEN BORUP [og] H. A. PALUDAN. 1944. XXIV, 410 pp., 10 pl.
Indledning pp. IX-XXIII og 125-48; noter pp. 356-66 og 369-407.
Anm.: Poul Bent, Aftenbladet 8. og 11. apr. 1944; Jørgen Budtz-Jørgensen, Nationaltidende 6. nov. 1943; Fredrik Böök, Svenska Dagbladet 5. jan., 10. feb., 1. mar. og 21. jun. 1944; H.F.: Nationaltidende, 14. apr., 30. okt. 1943; Mogens G., Fyns Tidende, 30. okt. 1943; Sven Gundel, Jyllands-Posten 17. dec. 1943; Knud Hansen, Fyns Venstreblad 7. dec. 1943, 16. jan., 17. feb., 1. apr. og 4. jun. 1944; Fr. Jul, Frederiksborg Amtstidende, 6. nov. 1943; Henning Kehler, Berlingske Aftenavis 26. nov. 1943; Fyens Social-Demokrat, 27.2.1943; Chr. Kirchhoff-Larsen, Børsen, 18. jul. 1944; Leif Nedergaard, Fyens Stiftstidende 30. okt., 28. og 30. dec. 1944 og Aalborg Stiftstidende, 1. aug. 1946; Paul Nissen, Fyens Stiftstidende 25. feb. 1944; ip. Social-Demokraten, 8. dec. 1943, 3. jan. og 8. feb. 1944; Paul V. Rubow, Politiken 3. nov. og 11. dec. 1943; Sv.S-n (Sv. Sørensen), Aalborg Amtstidende, 4. nov. og 9. dec. 1943 og 17. feb. 1944; Fredericia Dagblad, 26. aug. 1944; Fredericia Social-Demokrat, 1. kin. 1944 Frederiksborg Amts Avis, 1. jun. 1944; Fyens Social-Demokrat, 18. mar. 1944; Fyens Stiftstidende, 27. maj 1944; Herning Avis, 4. jul. 1944; Holbæk Amtstidende, 22. maj 1944; Holstebro Dagblad, 1. mar. og 3. jun. 1944; Horsens Avis, 23. dec. 1943; Horsens Folkeblad, 6. jan., 20. maj og 20. aug. 1944; Horsens Social-Demokrat, 16. nov. 1943; Højskolebladet, 31. marts 1944; Jydske Tidende, 12.jan. 1944; Kolding Folkeblad, 6. mar.1943, 24. jan. og 4. feb. 1944; Langelands Avis, 8. jan. 1944; Lolland Falsters Venstreblad, 2. jun. 1944; Løgstør Avis, 30. aug. 1944; Møns Folkeblad, 23. maj 1944; Nationaltidende, 30. okt. 1943 og 4. jan. 1944; Nordsjællands Venstreblad, 24. feb. 1944; Nyborg Avis, 7. feb. 1944; Nyborg Social-Demokrat, 3. mar. 1944. Randers Dagblad, 30. dec. 1943 og 7. og 29. feb. 1944, 26.9.1944; Randers Social-Demokrat, 25.3.1944; Ringkøbing Amts Dagblad, 8. jun. 1944; Skanderborg Amts Avis, 4. mar. og 31. maj 1944; Paul Hedemann, Skive Venstreblad, 31.8.1944 og Skanderborg Amts Avis, 1.9.1944; Svendborg Amtstidende, 16. nov. 1943; Sydsjællands Venstreblad, 28. feb. 1944; Thisted Amts Tidende, 6. mar. 1944; Vejle Amts Avis, 25. nov. 1943; Vestjyllands Social-Demokrat, 3. mar. 1944; Vestkysten, 4. feb. og 13. maj 1944; Vestlollands Avis, 12. maj 1944; Viborg Stiftstidende, 3. apr. 1944; Ærø Folkeblad, 31. mar. 1944; Aalborg Amtstidende, 18. mar. og 21. maj 1944; Aarhus Amtstidende, 19. okt. og 29. dec. 1943, 1. mar. 1944; Aarhus Stiftstidende, 6. mar. 1944 . - Cf. nr. 1117 og 1167 ndf.
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:1113
Se v�rkregistret Bibliografi-ID: 2667
[Informationer opdateret d. 15.4.2013]
Gå til resultaterne: 1-50 51-100