The Hans Christian Andersen Center

HCA-litteratur pĺ ungarsk fra d. 20. ĺrhundrede*

Vis fra d. 19. ĺrhundrede | Vis fra d. 21. ĺrhundrede | Vis al litteratur pĺ ungarsk

* Vi gřr opmćrksom pĺ, at dette ikke nřdvendigvis reprćsenterer al H.C. Andersen-litteratur pĺ ungarsk, men blot det, H.C. Andersen-Centret har registreret i sin database.

16 optegnelser om litteratur af og om H.C. Andersen pĺ ungarsk i det 20. ĺrhundrede

Andersen magyarországon.

Halász Gyula: ungarsk, biografisk artikel, bl.a. om En Digters Bazar. Vasárnap, 12. augustus 1926.

(Bibliografisk kilde: HCAH)

Udgivet 12. august 1926
Bibliografi-ID: 15563 – lćs mere

H.C. Andersen helye a világirodalomban.

Ungarsk avisartikler i anl. af 125-ĺrs-fřdselsdagen. Fuggetlen Ujsag, Budapest. 7.3.1930.
H.Steen Holbeck: A világ legnagyobb mesemondóját ünnepli Dánia. Nemzeti Ujság. 6.4.1930.

(Bibliografisk kilde: HCAH)

Andersen, a dänok mesélö 'Nagyapója'.

Mátyás Józzef: Biografi. Debreczen, 30.3., 27.4. og 4.5.1930.

(Bibliografisk kilde: HCAH)

Kejserens nye Klćder paa femogtyve Sprog. Les Habits neufs de l'Empereur en vingt-cinq langues.

Kejserens nye Klćder paa femogtyve Sprog. Les Habits neufs de l'Empereur en vingt-cinq langues. Udgivet af LOUIS HJELMSLEV og AXEL SANDAL. C. A. Reitzel, Křbenhavn. 183 pp.
Forbemćrkning af Axel Sandal pp. 7-8 (pĺ fransk pp. 9-10); forord af Louis Hjelmslev pp. 11-16 (pĺ fransk pp. 17-23); forord af H. Topsře-Jensen pp. 24-29 (pĺ fransk pp. 30-35). Eventyret pĺ dansk: s. 37. Norsk s. 42. Svensk s. 47. Islandsk s. Tysk s. 58; Hollandsk s. 64; Engelsk s. 70; Fransk s. 77; Italiensk s. 83; Spansk s. 89; Portugisisk s. 94; Rumćnsk s. 100; Grćsk s. 106; Russisk s. 112; Polsk s. 118; Bulgarsk s. 123; Jugoslavisk [kroatisk] s. 128; Litauisk s. 133; Grřnlandsk s. 138; Finsk s. 143; Ungarsk s. 149; Tyrkisk s. 154; Arabisk s. 160; Jiddisch s. 165; Kinesisk s. 173; - Anm.: Nils Bjertnes, Nordschleswigsche Zeitung, Aabenraa 8. mar. 1945; Sven Gundel, Jyllands-Posten 28. maj; E. F. H. [Ernst Fr. Hansen], Kristeligt Dagblad 30. apr.; Gtz: Blevet Boghandler paa Grund af Lugtesansen, [Forlagsdirektřr Axel Sandal], Politiken, 25.4.1944. Politiken,30.4.1944; Carsten Hildebrandt, Translatřren, sep. 1944; Poul Hřybye, Nationaltidende 1. maj; J. K. Larsen, Kristeligt Dagblad 28. jun. - SJM Pg 3.

Se ogsĺ nr. 1113 ovf.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1972/90)

Ádám és Ahasvérus

TRENCSÉNYI-WALDAPFEL, IMRE, Ádám és Ahasvérus. I: Alexander Scheiber (red.), Semitic Studies in Memory of Immanuel Löw. Budapest. Pp. 205-38.
En detaljeret sammenligning mellem HCA's Ahasverus og Imre Madáchs Az ember tragédiájá. Optryk 1966. Cf. anden bibliografi nr. 1883

(Bibliografisk kilde: HCAH)

Realizmus és irodalomtörténet

TURÓCZI-TROSTLERS JÓZSEF, Realizmus és irodalomtörténet. I: Alexander Scheiber (red.), Semitic Studies in Memory of Immanuel Löw. Budapest. Spec. pp. 165-68.
dvs.: Afsnittet Hans Christian Andersen.

(Bibliografisk kilde: HCAH)

Hans Christian Andersen

HAJDU, HENRIK, Hans Christian Andersen. I: A Békevilágmozgalom 1955. évi ünnepeltjei. Andersen, Cervantes, Mickiewicz, Montesquieu, Schiller, Whitman. Fövárosi Szabó Ervin Könyvtár, Budapest. Pp. 9-11.
Smst. pp. 12-18: Data, bibliographica, etc.

Hans Christian Andersen drámája

TRENCSÉNYI-WALDAPFEL, IMRE, Hans Christian Andersen drámája. Irodalmi Újság nr. 15, p. 5.
Om Mulatten. - Har ikke kunnet fremskaffes. (Kilde: Nr. 1568a ovf., p. 14.) [NB en tysk oversćttelse er fremskaffet fra Ambassaden]

(Bibliografisk kilde: HCAH: ty)

Pomádé király új ruhája.

"The Emperor's New Clothes, opera composed by Goörgy Ránki. Hungary, 1955. Anm.: The Opera Quarterly, autumn, 2001. p. 828-29.

(Bibliografisk kilde: HCAH 1980/2104)

Andersen Pest-Budan.

Dr. K.S.: Ungarsk artikel om HCA i Budapest. 1955.

(Bibliografisk kilde: HCAH)

Hans Christian Andersen. Andersenúj kiadásáról.

Cs. J. og Tatay Sándor. Müvelt Nép.10. og 17.4.1955. [ungarsk]

(Bibliografisk kilde: HCAH)

Ádám és Ahasvérus

TRENCSÉNYI-WALDAPFEL, IMRE, Ádám és Ahasvérus. I hans: Humanizmus és nemzeti irodalom. Akadémiai Kiadó, Budapest 1966. Pp. 248-90, hvortil noter pp. 391-94. - Optryk af AaJ nr. 1238.

Bidrag til H. C. Andersens Bibliografi

Rath, Josef, Bidrag til H. C. Andersens Bibliografi, V: Vćrker af H. C. Andersen oversat til ungarsk. Det kongelige Bibliotek, Křbenhavn 1972. 121 pp. - Ogsĺ med ungarsk titelblad. - Anm.: Mona Madsen, Anderseniana, 3. rk., 2:1, 1974, pp. 87-88.

(Bibliografisk kilde: HCAH)

Máig érö mese

Magyarország. 31. 1975. Augusztus 3. Heri s. 26: "Máig érö mese" af Fried István; artikel om Andersen.

(Bibliografisk kilde: HCAH 2003/125)

A mese nem hal meg soha.

Bars Sári. [ungarsk artikel om H.C. Andersen.] Nök Lapja nr. 32, 1975.

(Bibliografisk kilde: HCAH 2003/126)

A nagy dán mesemondó magyarországi úti élményei (1841)

Tardy, Lajos, A nagy dán mesemondó magyarországi úti élményei (1841). I hans: Régi feljegyzések magyar-országról. Móra Ferenc Könyvkiadó, Budapest 1982. Pp. 163-75. - Oversćttelse af Ungarn-afsnittene i En Digters Bazar med kort indledning.
Sřg efter litteratur pĺ ungarsk

Links:

  top Top