Søgeord: the + goblin + and + the + woman. Ny søgning. Søg i resultater
Søgningen gav 8 resultater.
The True Story of My Life. A Sketch by Hans Christian Andersen.
Translated by Mary Howitt. Brown Green & Longmans, London, 1847. James Munro & Co. Boston, 1847. 298 p. - Anm.: The Literary Gazette, (3 whole pages) 17.7.1847. The Examiner, 24. July 1847; The Spectator, 17.7.1847; The Eclectic Review, pp. 342-54; The United States Democratic Review, Volume 21, Issue 114, December 1847, pp. 525-37.
"I will become famous," returned I, and I then told her all that I had read about extraordinary men. "People have," said I, "at first an immense deal of adversity to go through, and then they will be famous."
It was a wholly unintelligible impulse that guided me. I wept, I prayed, and at last my mother consented, after having first sent for a so-called wise woman out of the hospital, that she might read my future fortune by the coffee-grounds and cards.
(Bibliografisk kilde: Bredsdorff 451)
(Bibliografisk kilde: HCAH eng: 1980/925, I-11,am: 1954/494, 1950/6, LG: 2007/78)
Udgivet 1847
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 15496
[Informationer opdateret d. 14.4.2015]
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 15496
[Informationer opdateret d. 14.4.2015]
The Goblin and the Woman
Andersen, H.C.: "The Goblin and the Woman", translated by Jean Hersholt, in The Complete Andersen , I-VI. New York 1949. Cf. AaJ 1286
Udgivet 1949
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser
Se v�rkregistret Bibliografi-ID: 10837
[Informationer opdateret d. 10.8.2017]
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser
Se v�rkregistret Bibliografi-ID: 10837
[Informationer opdateret d. 10.8.2017]
The Poor Woman and the Little Canary Bird
Andersen, H.C.: "The Poor Woman and the Little Canary Bird", translated by Jean Hersholt, in The Complete Andersen , I-VI. New York 1949. Cf. AaJ 1286
Udgivet 1949
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser
Se v�rkregistret Bibliografi-ID: 10865
[Informationer opdateret d. 10.8.2017]
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser
Se v�rkregistret Bibliografi-ID: 10865
[Informationer opdateret d. 10.8.2017]
H.C. Andersen: Eight Stories.
(The Talisman, Folks say, Urbanus, Croak, God can never die, the poor Woman and the Canary, The Penman, This Fable is intended for you. Published in The Eventing News London, April 25 to May 16, 1949. Translated by Jean Hersholt.
(Bibliografisk kilde: HCAH 1950/27)
Udgivet April 1949
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 15094
[Informationer opdateret d. 27.12.2011]
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 15094
[Informationer opdateret d. 27.12.2011]
Hans Christian Andersen, Denmark's Ugly Duckling.
Walter Monfried: Tall, Lean adn Clumsy, the Great Writer Never Found a Woman Who Would Mary Him but he Had a Gift for Storytelling Which Won Him International Fame. The Milwaukee Journal, March 11, 1971.
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Udgivet 11. marts 1971
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 18724
[Informationer opdateret d. 19.6.2013]
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 18724
[Informationer opdateret d. 19.6.2013]
The Kiss of the Snow Queen. Hans Christian Andersen and Man's Redemption by Woman
Lederer, Wolfgang, The Kiss of the Snow Queen. Hans Christian Andersen and Man's Redemption by Woman . University of California Press, Berkeley / Los Angeles / London 1986. xiv, 262 pp. - Heri pp. 187-220 The Snow Queen i Jean Hersholts oversættelse (AaJ nr. 1399). - Anm.: Georgina Boyes, Folklore, Vol. 100, No. 1 (1989), p. 127; Pål Bjørby, Scandinavian Studies , 62, 1990, pp. 491-95; Heinrich Detering, Skandinavistik , 21, 1991, pp. 59-61; Betsy Hearne, Library Quarterly, 1988, jan. p. 92;
Viggo Hjørnager Pedersen, Anderseniana , 1989, pp. 73-74; Janet Adam Smith, The New York Review of Books , 38:12, 27.6.1991, pp. 26 og 28-31.
(Bibliografisk kilde: HCAH 1987/91)
Udgivet 1986
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1969-1994:1085 Bibliografi-ID: 5063
[Informationer opdateret d. 21.1.2014]
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1969-1994:1085 Bibliografi-ID: 5063
[Informationer opdateret d. 21.1.2014]
Brothers, Very Far Away and Other Poems
Brothers, Very Far Away and Other Poems . Translated by Paula Hostrup-Jessen. Edited and with an Afterword by Sven H. Rossel. Mermaid Press, Seattle 1991. vi, 44 pp. - Efterskrift pp. 37-44.
Indeholder:
Indeholder:
- Brothers, Very Far Away
- Life, 'Tis Ever Onward (See! The mists of spring are rising)
- Fantasy in My Own Style (In heaven gather God's angels small)
- Odense (My town, my birthplace old and dear)
- Funen (O Funen is a lovely land)
- Poetry (There is a wondrous land)
- The Pearl (There is a song - a fairy-tale)
- Mother and Child (Where the road bends, there you see)
- Denmark, My Native Land (In Denmark I was born)
- Studies from Nature (Sunshine falls in the neighboring yard)
- Dance And Dance, O Dolly Mine!
- The Dying Child (Mother, I am tired, I want to sleep now)
- My Little Bird, You Swiftly Soar
- 'Neath Forest Leaves So Fresh and Green
- Two Brown Eyes (Two eyes of brown I did lately see)
- 'Tis You I Love (To think of none but you my thoughts compelling)
- Roaming in the Forest (My sweetest bride, my tender wife)
- She Knows Me Not! (She knows me not! My grief I must hide!)
- The Rosebud (Rosebud red so fine of form)
- The Beech Tree (Tall and proud my crown I bore)
- When I Saw Her Again (We saw each other after many years)
- Critique (Both land and sea, the turn indeed)
- The Snow Queen (The meadow lies buried in snow so white)
- The Woman with the Eggs (A woman lived in a cottage)
- Ask Old Mother Tot! (There was a carrot so fat and old)
- Twilight (The evening is so peaceful)
- Never To Happen Again (All like the wind is but fleeting)
- A Poet's Last Song (Bear me away, O Death so strong)
(Bibliografisk kilde: HCAH 1993/235)
Udgivet 1991
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1969-1994:1355
ISBN: 1-880755-03-3 Bibliografi-ID: 5333
[Informationer opdateret d. 2.1.2012]
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1969-1994:1355
ISBN: 1-880755-03-3 Bibliografi-ID: 5333
[Informationer opdateret d. 2.1.2012]
Scandinavica 2007. Special Issue on Hans Christian Andersen. New Approaches.
Scandinavica, 46:2, 2007: Special Issue on Hans Christian Andersen. New Approaches (guest editors: Hans-Christian Andersen & Bjarne Thorup Thomsen); s. 131-254. (Indhold: "Introduction", s. 131-32; SVEN HAKON ROSSEL, "Hans Christian Andersen and the Other Arts. The Birth of a Realist", s. 133-54; DAG HEEDE, "The Dead Woman in the Works of Hans Christian Andersen", s. 155-74; BJARNE THORUP THOMSEN, "Contesting the Novel. Andersen and the Challenges of Criticism, with Particular Reference to 'De to Baronesser'", s. 175-94; HANS-CHRISTIAN ANDERSEN, "Ways to the World. Travelling With Andersen Through Published Sources", s. 195-211; TOM LUNDSKÆR-NIELSEN, "'Love is a Many Splendored Thing'. On the Treatment of Love in Hans Christian Andersen's Fairy Tales", s. 213-35; VIGGO HJØRNAGER PEDERSEN, "Andersen for Adults. The Forgotten Stories", s. 237-54.)
Udgivet 2007
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 12296
[Informationer opdateret d. 27.12.2011]
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-Centrets bibliografiske optegnelser Bibliografi-ID: 12296
[Informationer opdateret d. 27.12.2011]
Søgeord: the + goblin + and + the + woman. Ny søgning. Søg i resultater