Søgningen gav 43 resultater.
Historien om en Moder i femten Sprog.
Til Digteren Hans Christian Andersen paa hans 70 Aars Fødselsdag den 2den April 1875. - Også med engelsk titelblad. - Bibliographical Notes, pp. 95-98. - Anm.: Berthold Auerbach, Die Gegenwart VII (nr. 1-26), pp. 278-79; E. Sievers, Jenauer Literaturzeitung II, pp. 437-38. - Berthold Auerbachs anm. findes oversat i Nær og Fjern , 4, 1874-75, nr. 149, pp. 13-14. SJM Pg 1.
(Bibliografisk kilde: HCAH 1971/208, XVIII-A-1 samt tysk og dansk anmeldelse)
Sprog: dansk, engelsk, finsk, fransk, græsk, hollandsk, islandsk, polsk, russisk, spansk, svensk, tjekkisk, tysk, ungarsk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:1 Bibliografi-ID: 1268
[Informationer opdateret d. 16.12.2015]
Briefe von Zeitgenossen an H. C. Andersen
15 breve (fra Maximilian II, Castelli, Klaus Groth, Robert Schumann, Frederik VII, Marie Jørgensen [HCA's mor], Henrik Hertz og Anna Mary Livingstone).
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:35 Bibliografi-ID: 1312
[Informationer opdateret d. 16.11.2011]
Andersen sagoberättare för barn eller för hvilka?
Anm. af bl.a. K. J. Backmans svenske oversættelse, Sagor och berättelser (1877). - [..] en lige saa bornert som ondskabsfuld Artikel (H. Topsøe-Jensen, Berlingske Aftenavis 2. jul. 1948). - Optrykt med udeladelse af indledningen, ca. 1 1 / 2 p., i Ny illustreret Tidende V 1878, pp. 6, 11-13, 19-22, 27-28, 30 (Andersen som Æventyrfortæller for Barnet eller for hvem?), - samt derefter i Nær og Fjern "H.C. Andersen og Børnene" VII 1877-78, nr. 291, pp. 7-9, og nr. 292, pp. 12-14 (H. C. Andersen og Børnene); den usignerede anm. af Breve fra H. C. Andersen, smst., nr. 307, pp. 10-12, former sig som en kommentar til CGE's artikel. - Optrykt in extenso 1905 (nr. 197 ndf.).
(Bibliografisk kilde: HCAH da: 2000/390)
Sprog: dansk, svensk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:32 Bibliografi-ID: 1309
[Informationer opdateret d. 21.3.2012]
Breve fra Hans Christian Andersen,
Fortale pp. V-VIII. - I omfatter tiden indtil okt. 1840, II tiden fra nov. 1840 til 1875. - Anm.: Erik Bøgh, Dagens Nyheder 29. sep. og 3. okt. (optrykt 1879, cf. nr. 44 ndf.); L. Helveg, Nordisk månedsskrift for folkelig og kristelig oplysning 1879, I pp. 236-39; K. W-g, Nordisk tidskrift för vetenskap, konst och industri II 1879, pp. 86-90; Nær og Fjern VII 1877-78, nr. 307, pp. 10-12.
(Bibliografisk kilde: HCAH VI-52, VI-53)
Sprog: dansk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:38 Bibliografi-ID: 1317
[Informationer opdateret d. 16.11.2011]
Hans Christian Andersen
Optrykt 1893 (nr. 115 ndf.).
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:89 Bibliografi-ID: 1395
[Informationer opdateret d. 8.4.2014]
Fra 'den Collinske Manuskriptsamling'. Et Bønskrift fra H. C. Andersen til 'ædelmodige Menneskevenner'
Dateret 3. jul. 1820.
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:102 Bibliografi-ID: 1415
[Informationer opdateret d. 16.11.2011]
Une mère. Conte de Hans Christian Andersen en vingt-deux langues.
Også med russisk titelblad. - SJM Pg 2. I: Danois
II: Russe: Traduit: P. Hansen.
III: Petit-russien. Traduit D.l. Mordovtzev.
IV: Polonais. Traduit: F. H. Levestam.
V: Tchèque. B. Peska a I M. Boleslavsky.
VI: Slovaque. Traduit: A. Sytniansky.
VII: Serbe
VIII: Islandais. Traduit: Páll Sveinsson.
IX: Suédois. Traduit: Karl Johan Backman.
X: Allemand. Traduit: ?
XI: Bas-allemand. Traduit: Dr. Struwe.
XII: Hollandais. Traduit: C. de Iong.
XIII: Anglais. Traduit: Oscar Sommer.
XIV: Francais. Traduit: Victor Molard.
XV: Espagnol. Traduit: J. Roca y Roca.
XVI: Italien. Traduit: Virgile Narducci.
XVII: Néo-grec. Traduit: Jean Pio.
XVIII: Arménien. Traduit: Siméon Goulamiriantz.
XIX: Finnois. Traduit: Julius Krohn.
XX: Madjar [Ungarsk] Traduit: Czanyuga József.
XXI: Tatare. Traduit: Ataoul Bajazitov.
XXII Hebreux. Traduit: Buki-Ben-Iogli (pseudonyme).
(Bibliografisk kilde: HCAH 1980/2149)
Sprog: armensk, dansk, engelsk, finsk, fransk, græsk, hebræisk, hollandsk, islandsk, italiensk, plattysk, polsk, russisk, serbisk, slovakisk, spansk, svensk, tatarisk, tjekkisk, tysk, ukrainsk, ungarsk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:118 Bibliografi-ID: 1447
[Informationer opdateret d. 11.1.2016]
Fairy Tales from Hans Andersen.
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1969-1994:1620 Bibliografi-ID: 12645
[Informationer opdateret d. 27.12.2011]
Om H. C. Andersen. Ved Hellerup Latinskoles Mindefest Lørdag den 1. April 1905.
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:200 Bibliografi-ID: 1566
[Informationer opdateret d. 21.11.2011]
Märchen
Indledning af Sophus Bauditz, Hans Christian Andersen, I pp. VII-XXII. - Die Märchen wurden unter Benutzung der von Andersen selbst besorgten deutschen Ausgabe neu übertragen von Mathilde Mann. - Anm.: Se u. nr. 307 ndf.
(Bibliografisk kilde: HCAH 1980/1250)
Sprog: tysk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:301 Bibliografi-ID: 1685
[Informationer opdateret d. 27.12.2011]
Das Märchen meines Lebens ohne Dichtung. Eine Skizze.
Indledning pp. VII-XVI; efterskrift pp. 335-46.
(Bibliografisk kilde: HCAH 1970/15)
Sprog: tysk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:348 Bibliografi-ID: 1751
[Informationer opdateret d. 27.12.2011]
Anderseniana. Fra Skoletiden i Slagelse
(Bibliografisk kilde: HCAH A-684)
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:373 Bibliografi-ID: 1787
[Informationer opdateret d. 21.11.2011]
Andersen als Dichter
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: tysk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:390 Bibliografi-ID: 1812
[Informationer opdateret d. 4.8.2014]
H. C. Andersens Märchendichtung. Ein Beitrag zur Geschichte der dänischen Spätromantik. (Mit Ausblicken auf das deutsche romantische Kunstmärchen).
Anm.: F. Ranke, Anzeiger für deutsches Altertum und deutsche Litteratur , 48, 1929, pp. 52-53; Hans Winkler, Zeitschrift für deutsche Philologie , 52, 1927, pp. 228-29.
(Bibliografisk kilde: HCAH II-T-12)
Sprog: tysk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:473 Bibliografi-ID: 1924
[Informationer opdateret d. 27.12.2011]
Illustrationer til H. C. Andersens Eventyr
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:622 Bibliografi-ID: 2097
[Informationer opdateret d. 23.11.2011]
La vie douleureuse d'Andersen
Forkortet version af nr. 344 ovf.
(Bibliografisk kilde: HCAH A-518)
Sprog: fransk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:673 Bibliografi-ID: 2156
[Informationer opdateret d. 27.12.2011]
It's Perfectly True! and Other Stories.
Forord af Hugh Walpole pp. vii-ix; bemærkning af oversætteren pp. xi-xii. - Anm.: Paul V. Rubow, Nationaltidende 29. nov. - Også udg. af Harcourt, Brace & Co., New York 1938 (med illustrationer af Richard Bennett). - Anm.: Paul Rosenfeld, The Saturday Review of Literature , 18:3, 14.5. 1938, pp. 10-11; Frederik Schyberg, Politiken, 1937; Christian Science Monitor, 30.3.1938.
"Teachers to Hear Fairy Tales Talk. Hans Christian Andersen Work to Be Topic of Lecture Thursday" Sunday Times Advertiser, Trenton, New Jersey, 19.3.1939; K.Fl. "H.C. Andersen paa Engelsk", Berlingske Tidende, 11.7. og 5.12.1937.
Se også nr. 813 ovf.
(Bibliografisk kilde: Bredsdorff)
(Bibliografisk kilde: HCAH 1954/322, A-640, 1995/174)
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:918 Bibliografi-ID: 2439
[Informationer opdateret d. 29.6.2016]
H. C. Andersen og hans Odense-Venner i Familierne Iversen og Hanck
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:971 Bibliografi-ID: 2503
[Informationer opdateret d. 28.6.2013]
H. C. Andersen som Ansøger og H. C. Andersens sidste Vilje
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:973 Bibliografi-ID: 2505
[Informationer opdateret d. 28.6.2013]
Hans Christian Andersen. The Maker of Fairy Tales.
a) Indledning pp. vii-xiv; JH, Denmark's Ugly Duckling. Andersen - the Man and his Work, pp. 1-15; Waldemar Westergaard (overs. & komm.), A Series of Letters from Hans Christian Andersen to Horace Scudder, pp. 19-91, med noter pp. 93-104; The Thirteen Stories by Hans Christian Andersen which were printed for the first time in America (i nyoversættelse ved JH), pp. 107-80. - a-b) Anm.: Henry Hellssen, Berlingske Aftenavis 8. jun. 1946.
(Bibliografisk kilde: Bredsdorff)
(Bibliografisk kilde: HCAH 1971/611 a, 1946/17)
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:1065 Bibliografi-ID: 2612
[Informationer opdateret d. 27.12.2011]
Romaner og Rejseskildringer
I: Improvisatoren. Udgivet af KNUD BØGH. 1943. XXIV, 339 pp., 1 pl.
Indledning pp. VII-XXIII; noter pp. 321-37.
II: O. T. Udgivet af OLE JACOBSEN. 1943. XXVI, 287 pp.
Indledning pp. VII-XXIII; noter pp. 261-85.
III: Kun en Spillemand. Udgivet af OLE JACOBSEN. 1944. XXX, 319 pp.
Indledning pp. VII-XXIX; noter pp. 286-316.
IV: Billedbog uden Billeder. De to Baronesser. Udgivet af MORTEN BORUP. 1943. XXII, 302 pp.
Indledning pp. VII-XXI; noter pp. 281-300.
V: At være eller ikke være. Lykke-Peer. Udgivet af H. TOPSØE-JENSEN. 1944. (III-)XXXVI, 359 pp.
Indledning pp. IX-XXXV; noter pp. 318-56.
VI: En Digters Bazar. Udgivet af KNUD BØGH. 1944. XXIV, 387 pp., 1 pl.
Indledning pp. VII-XVII; noter pp. 362-85.
VII: I Sverrig. I Spanien. Udgivet af MORTEN BORUP [og] H. A. PALUDAN. 1944. XXIV, 410 pp., 10 pl.
Indledning pp. IX-XXIII og 125-48; noter pp. 356-66 og 369-407.
Anm.: Poul Bent, Aftenbladet 8. og 11. apr. 1944; Jørgen Budtz-Jørgensen, Nationaltidende 6. nov. 1943; Fredrik Böök, Svenska Dagbladet 5. jan., 10. feb., 1. mar. og 21. jun. 1944; H.F.: Nationaltidende, 14. apr., 30. okt. 1943; Mogens G., Fyns Tidende, 30. okt. 1943; Sven Gundel, Jyllands-Posten 17. dec. 1943; Knud Hansen, Fyns Venstreblad 7. dec. 1943, 16. jan., 17. feb., 1. apr. og 4. jun. 1944; Fr. Jul, Frederiksborg Amtstidende, 6. nov. 1943; Henning Kehler, Berlingske Aftenavis 26. nov. 1943; Fyens Social-Demokrat, 27.2.1943; Chr. Kirchhoff-Larsen, Børsen, 18. jul. 1944; Leif Nedergaard, Fyens Stiftstidende 30. okt., 28. og 30. dec. 1944 og Aalborg Stiftstidende, 1. aug. 1946; Paul Nissen, Fyens Stiftstidende 25. feb. 1944; ip. Social-Demokraten, 8. dec. 1943, 3. jan. og 8. feb. 1944; Paul V. Rubow, Politiken 3. nov. og 11. dec. 1943; Sv.S-n (Sv. Sørensen), Aalborg Amtstidende, 4. nov. og 9. dec. 1943 og 17. feb. 1944; Fredericia Dagblad, 26. aug. 1944; Fredericia Social-Demokrat, 1. kin. 1944 Frederiksborg Amts Avis, 1. jun. 1944; Fyens Social-Demokrat, 18. mar. 1944; Fyens Stiftstidende, 27. maj 1944; Herning Avis, 4. jul. 1944; Holbæk Amtstidende, 22. maj 1944; Holstebro Dagblad, 1. mar. og 3. jun. 1944; Horsens Avis, 23. dec. 1943; Horsens Folkeblad, 6. jan., 20. maj og 20. aug. 1944; Horsens Social-Demokrat, 16. nov. 1943; Højskolebladet, 31. marts 1944; Jydske Tidende, 12.jan. 1944; Kolding Folkeblad, 6. mar.1943, 24. jan. og 4. feb. 1944; Langelands Avis, 8. jan. 1944; Lolland Falsters Venstreblad, 2. jun. 1944; Løgstør Avis, 30. aug. 1944; Møns Folkeblad, 23. maj 1944; Nationaltidende, 30. okt. 1943 og 4. jan. 1944; Nordsjællands Venstreblad, 24. feb. 1944; Nyborg Avis, 7. feb. 1944; Nyborg Social-Demokrat, 3. mar. 1944. Randers Dagblad, 30. dec. 1943 og 7. og 29. feb. 1944, 26.9.1944; Randers Social-Demokrat, 25.3.1944; Ringkøbing Amts Dagblad, 8. jun. 1944; Skanderborg Amts Avis, 4. mar. og 31. maj 1944; Paul Hedemann, Skive Venstreblad, 31.8.1944 og Skanderborg Amts Avis, 1.9.1944; Svendborg Amtstidende, 16. nov. 1943; Sydsjællands Venstreblad, 28. feb. 1944; Thisted Amts Tidende, 6. mar. 1944; Vejle Amts Avis, 25. nov. 1943; Vestjyllands Social-Demokrat, 3. mar. 1944; Vestkysten, 4. feb. og 13. maj 1944; Vestlollands Avis, 12. maj 1944; Viborg Stiftstidende, 3. apr. 1944; Ærø Folkeblad, 31. mar. 1944; Aalborg Amtstidende, 18. mar. og 21. maj 1944; Aarhus Amtstidende, 19. okt. og 29. dec. 1943, 1. mar. 1944; Aarhus Stiftstidende, 6. mar. 1944 . - Cf. nr. 1117 og 1167 ndf.
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:1113
Se v�rkregistret Bibliografi-ID: 2667
[Informationer opdateret d. 15.4.2013]
The Andersen-Scudder Letters. Hans Christian Andersen's Correspondence with Horace Elisha Scudder.
Indledning pp. vii-xvii; HT-J's essay, The Background of the Letters, pp. xix-xxxiv, er en oversættelse af efterskriften til den danske udgave (nr. 1259 ovf.). Udgaven findes også med følgende tekst på titelbladet: [..] Edited by Jean Hersholt and Waldemar Westergaard. Introduction by Jean Hersholt and an Essay by H. Topsøe-Jensen. Notes and translation by Waldemar Westergaard. - Anm.: P. M. Mitchell, Scandinavian Studies, Vol. 22, No. 1 (February 1950, pp. 19-20.
(Bibliografisk kilde: HCAH 1958/43, 1955/88, 1949/87)
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:1284 Bibliografi-ID: 2871
[Informationer opdateret d. 21.1.2014]
How a Genius is Murdered
Om slette oversættelser af eventyrene.
(Bibliografisk kilde: HCAH 1969/68)
Sprog: engelsk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:1306 Bibliografi-ID: 2896
[Informationer opdateret d. 27.12.2011]
Eventyrdikteren forteller om seg selv
Om Mit Livs Eventyr.
(Bibliografisk kilde: HCAH 1981/391)
Sprog: norsk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:1460 Bibliografi-ID: 3073
[Informationer opdateret d. 11.1.2012]
Fiabe
Forord pp. VII-IX; indledende bemærkninger af oversætterne pp. XI-XII. - Anm.: V. Santoli, Rivista di letterature moderne e comparate VIII 1955, pp. 302-03; Information 25. mar. 1955. - 6. opl., 1967.
(Bibliografisk kilde: HCAH 1955/115)
De børnetegninger, der illustrerer denne udgave af H.C. Andersens Eventyr, stammer fra en konkurrence iværksat i 1951 af "International Union for Child Welfare" på forslag af søsterorganisationen "Red Barnet", Danmark. - 48 lande fulgte opfordringen, og "Red Barnet" kunne i København organisere en stor udstilling af tegninger, inspireret af ti af de mest kendte af Andersens eventyr.Tegneprojektet omtalt, vist og anmeldt: Dora Jane Hamblin, Life . - Mogens Bostrup: Biografi over Knud Ferlov, Jyllands-Posten, 18.6.1961.
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: italiensk
Genre: Eventyrsamling
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:1481 Bibliografi-ID: 3097
[Informationer opdateret d. 18.12.2012]
Catalog of the Jean Hersholt Collection of Hans Christian Andersen: Original Manuscripts, Letters, First Editions, Presentation Copies, and Related Materials.
Indledning af Frederick R. Goff p. [vii]: The present catalog represents substantially the results of Mr. Hersholt's own cataloging of his collection [..]. - Indeholder to artikler af JH: Hans Christian Andersen's First Book, pp. 21-22 (oprindelig offentliggjort 1950, cf. nr. 1344 ovf.), og Andersen's First Fairy Tales, pp. 24-27. Omtalt i flere danske aviser: Udstilling i Harvard. Kongressen kranser -! Udstililng i Amerikas Rigsdag. august 1950.
(Bibliografisk kilde: HCAH 1955/98)
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:1486 Bibliografi-ID: 3103
[Informationer opdateret d. 24.5.2017]
Andersen als kind van zijn tijd en dichter van alle tijden
Sprog: hollandsk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:1642 Bibliografi-ID: 3265
[Informationer opdateret d. 16.1.2012]
Skazo_nik. (Christian Andersen)
Sprog: russisk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1969-1994:1827 Bibliografi-ID: 12857
[Informationer opdateret d. 12.4.2012]
Fairy Tales. A Selection.
Indledning pp. vii-xviii; bemærkning af LWK pp. xix-xxi. Ny udg., 1984 (Translator's Note, dateret 1984, pp. xix-xxi; Select Bibliography, pp. xxii-xxiv).
(Bibliografisk kilde: HCAH 1959/43)
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:1880 Bibliografi-ID: 3535
[Informationer opdateret d. 27.12.2011]
Ch. K. Andersen. Sbornik 'Skazki, rasskazannye detjam' (1835-1841)
Svensk resumé, H. C. Andersen. Samlingen 'Sagor, berättade för barn' (1835-1841), pp. 153-54.
Sprog: russisk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:2041 Bibliografi-ID: 3721
[Informationer opdateret d. 23.1.2012]
Hans Christian Andersen and Charles Dickens
Islandsk oversættelse, med uvæsentlige ændringer, se nr. 2195 ndf.
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: engelsk, islandsk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:2083 Bibliografi-ID: 3769
[Informationer opdateret d. 30.10.2013]
H. C. Andersens Dagbøger 1825-1875
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1969-1994:114 Bibliografi-ID: 4096
[Informationer opdateret d. 5.10.2010]
Stories from Hans Christian Andersen
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1969-1994:171 Bibliografi-ID: 4153
[Informationer opdateret d. 22.5.2012]
Kritiske tekster
Sprog: dansk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1969-1994:193 Bibliografi-ID: 4175
[Informationer opdateret d. 5.10.2010]
H. C. Andersen i 'Corsaren' 1840-46
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1969-1994:266 Bibliografi-ID: 4248
[Informationer opdateret d. 13.1.2012]
Bidrag til H. C. Andersens Bibliografi
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk, portugisisk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1969-1994:359 Bibliografi-ID: 4341
[Informationer opdateret d. 13.1.2012]
Hans Christian Andersen
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1969-1994:476 Bibliografi-ID: 4458
[Informationer opdateret d. 5.10.2010]
Ricordi
(Bibliografisk kilde: HCAH 1978/101)
Sprog: italiensk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1969-1994:523 Bibliografi-ID: 4505
[Informationer opdateret d. 11.1.2012]
Annotations Documenting and Interpreting the Reflection of Hans Christian Andersen's Life in his Fairy Tales
Sprog: dansk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1969-1994:769 Bibliografi-ID: 4749
[Informationer opdateret d. 30.9.2003]
Hans Christian Andersen
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1969-1994:1019 Bibliografi-ID: 4998
[Informationer opdateret d. 5.10.2010]
Romaner og Rejseskildringer
(Bibliografisk kilde: HCAH 1987-156)
Sprog: dansk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1969-1994:1062 Bibliografi-ID: 5040
[Informationer opdateret d. 11.11.2013]
H. C. Andersens Eventyr
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1969-1994:1301
Se v�rkregistret Bibliografi-ID: 5279
[Informationer opdateret d. 2.2.2012]
A Poet's Bazaar. Hans Christian Andersen and his Visit to Malta in 1841
Norbert Ellul-Vincenti: Wirja dwar Hans Christian Andersen fl-M.U.T., Saghtan, Dicembru 1991. - Anm.: Louis J. Scerri: Andersen's stories in Maltese, The Sunday Times, Malta, December 8, 1991.
(Bibliografisk kilde: HCAH 1992/55)
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1969-1994:1378 Bibliografi-ID: 5356
[Informationer opdateret d. 12.1.2017]