Gå til resultaterne: 1-50 51-68
Søgningen gav 68 resultater. Nummer 1-50:
A Few Personal Recollections of Hans Christian Andersen. Born April 2, 1805. Died August 4, 1875.
Dateret Arninge Præstegaard, Lolland, 5. aug. - Også offentliggjort i The Argonaut , pp. 274-80.
(Bibliografisk kilde: HCAH 1981/443, 1971/643, II-E-2)
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:2 Bibliografi-ID: 1270
[Informationer opdateret d. 9.10.2013]
H. C. Andersens sidste Dage
s. 453, sidste spalte: Sygdommens hele Charakteer, som nu af Lægerne erklæredes for at være Kræft i Leveren, hvilket Andersen dog aldrig selv fik at vide [Leverkræft].
(Bibliografisk kilde: HCAH II-5, X-A-25)
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:6 Bibliografi-ID: 1275
[Informationer opdateret d. 3.1.2013]
Hans Christian Andersen
(Bibliografisk kilde: HCAH, 1875: 1988/2697, 1876: 1980/2707)
Sprog: engelsk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:18 Bibliografi-ID: 1289
[Informationer opdateret d. 27.8.2014]
Tale for H. C. Andersen ved Festen i Tøienhaven den 18de August 1871
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:31 Bibliografi-ID: 1307
[Informationer opdateret d. 2.7.2014]
Hans Christian Andersen
Cf. bd. III / 1, 1877, pp. 52-55 (om balletten Eventyr i Billeder).
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:38a Bibliografi-ID: 1318
[Informationer opdateret d. 29.11.2011]
Hans Christian Andersen. The Celebrated Writer of Fairy Tales.
En pjece til verdensudstillingen i Chicago.
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:114 Bibliografi-ID: 1437
[Informationer opdateret d. 28.2.2012]
Andersen. Zum 4. August
Se også nr. 147 ovf.
(Bibliografisk kilde: HCAH )
Sprog: tysk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:156 Bibliografi-ID: 1504
[Informationer opdateret d. 27.12.2011]
Politiken
Indhold: [a:] Georg Brandes, H. C. Andersen. Romanerne om Geniet (optrykt 1910, cf. nr. 310 ndf.); [b:] Emil Hannover, H. C. Andersens Illustratorer; [c:] August Strindberg, Andersen (optrykt 1920, cf. nr. 398 ndf.); [d:] Franske og portugisiske Digtere om H. C. Andersen. Endvidere mindre bidrag af Clemens Petersen, Frederik v. Eeden og George R. Sims, digte af Holger Drachmann og Ludv. Holstein og en fortegnelse, H. C. Andersen paa Teatrene, ved A. Aumont.
(Bibliografisk kilde: HCAH A-744, A-736b)
Sprog: dansk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:267 Bibliografi-ID: 1637
[Informationer opdateret d. 21.11.2011]
Ein Brief und ein Gedicht von Hans Christian Andersen
Pp. [1]-[4]: facsimile af brev af 28. dec. 1846 fra HCA til CFS-E og af K. A. Mayers oversættelse af Det døende Barn (in der Onginalhandschrift des Dichters); p. [5]: kommentarer.
[Brevet er til HCAs tyske oversætter Karl August Mayer].
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: tysk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:297 Bibliografi-ID: 1678
[Informationer opdateret d. 27.12.2011]
H. C. Andersen
Oprindelig offentliggjort i Politiken 2. apr. 1905 (signeret: August Strindberg, elev av H. C. Andersen).
August Strindberg H. C. Andersen. Till Andersen-jubileet 2 april 1905. I Sverige säga vi inte ens H. C., vi säga Andersen rätt och slätt, ty vi känna endast en Andersen, och det är Andersen. Det är vår och våra föräldrars, vår barndoms, vår mannaålders och vår ålderdoms. När jag som barn fick fatt i en julkalender, hoppade jag alltid över verserna, ty de föreföllo mig så konstlade och prosaiska. Då så Andersens sagor föllo mig i händerna, frågade jag en äldre sakkunnig, om inte detta var poesi. “Nej, det är prosa!” svarade den vise mannen. - “Är detta prosa?” Så minnes jag det lilla kvartformatet med frakturstilen, jag kommer ihåg träsnitten, pilträdet som hörde till “Elddonet”, “Bollen och snurran”, “Tennsoldaten”, “John Blund” (Ole Luikø je), “Snödrottningen” och alla de andra. Och när jag läste och hade läst, blev livet mig så surt. Detta förfärliga vardagsliv med dess småaktighet och orättfärdighet, detta trista enformiga liv i en barnkammare, där vi plantor stodo för tätt och trängdes, kivades om maten och gunsten, blev mig outhärdligt, ty jag hade i Andersens sagovärld fått visshet om tillvaron i en annan värld, en guldålder, i vilken det fanns rättvisa och barmhärtighet, i vilken föräldrarna verkligen smekte sina barn och inte b a r a drogo dem i håret, i vilken något för mig absolut okänt kastade ett rosenskimmer även över fattigdomen och förödmjukelsen, det skimmer som med ett nu oanvändbart ord kallas: kärleken. Också om Orfeus erinrade han, denna skald, som sjöng på prosa, så att ej blott djuren, växterna och stenarna lyssnade och rördes, utan så att leksakerna fingo liv, tomtar och troll blevo verkliga, skolböckerna, dessa fasans ting, blevo poetiska, ja han gav hela Danmarks geografi på fyra sidor! Det var en häxmästare! Så skildes våra vägar. Men vid tjugufem års ålder skulle jag en dag åt en förläggare översätta “Andsersens sista sagor”. Jag märkte nog att tiden gått fram över både honom och mig. Utilismen och nationalekonomien hade då sin tid, och det var inget ont i det, men Pegasus hade blivit spänd för plogen. Dessa sagor vore litet prosaiska, men en av dem var rolig; den hette “Den stora sjöormen”och handlade om telegrafkabeln i Atlanten och om fiskarnas grubblande över denna nya fisk, “som det inte var något slut på”. Det var bra påhittat, och det minns jag ännu. Då jag blev trettio år, skulle min vän Carl Larsson illustrera Andersen, och då förnyade jag bekantskapen, men då hade jag den glädjen att kunna sätta boken i händerna på m i n a barn. Och som de voro barn av sin tid, så frågade de mig, om “det var sant allt det där”. Jag minns inte vad jag svarade! Det var nämligen omkring 1880, då alla gamla sanningar vore satta under diskussion. Jag blev fyrtio år och upptäckte Andersens romaner, på tyska. Jag förundrade mig över den orättfärdighet, varmed man behandlat Andersens romaner. “Bara en spelman” är ju en stor saga, och en av de bästa, och att en roman är poetisk, kan inte längre anses som ett fel! Jag blev femtio år och kom till danska kusten. Cavling kommer ihåg det. Jag bodde i ett lusthus medrankor på väggen; jag strövade omkring i bokskogen och simmade i Öresund, och så lånade jag på lånbiblioteket Andersens Eventyr. Nu ska vi se, om de ha hållit sig! De hade hållit sig! - Elddonet gav ännu gnistor, pilträdet grönskade, tennsoldaten skyldrade gevär, fastän han varit i beröring med rännstenen, och detta år 1900, sedan utilismen och nationalekonomien rullat fram med sina ångvältar. Det var en stark karl! Om lördag fyller min yngsta dotter fyra år, och då skall hon få Andersens sagor, på danska, i vart fall för att hon må titta på bilderna. Kanske hon också kan läsa sagorna, fast jag inte vet det; hon är ju ett underbarn, och hennes mormor var danska, från Odense. Andersen håller sig, och Anbdersen följer mig! Politiken frågar slutligen vad jag har Andersen att tacka för. Jag svarar: Läs mina enkla S a g o r av 1903, och se själv var jag har gått i lära! Många lärare har jag haft: Schiller och Goethe, Victor Hugo och Dickens, Zola och Peladan, men jag vill lika fullt underteckna denna intervju med August Strindberg,
Elev av H. C. Andersen.
(Politiken 2 april 1905, omtryck i Samlade skrifter, femtiofjärde delen: Efterslåtter, 1920) = aaj267
(Bibliografisk kilde: HCAH 2004/121)
Sprog: svensk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:398 Bibliografi-ID: 1823
[Informationer opdateret d. 20.2.2012]
Michael Rosing. En dansk Digters Livsførelse.
Om HCA's tilstedeværelse ved MR's bryllup med Agnes Dunlop (1863); med hans tale [se nedenfor] og facsimile af dedikationen i hans gave [bfn1231 = brev ], 3. udg. af Eventyr og Historier.
Naar Huus er reist man sætter Krands paa Stangen;
I Brudehuus, der kommer man med Sangen,
Men til at synge er her altfor faa,
Lad mig da frem med Sangens Banner staae,
Det sig udfolde, flaaggre over Bordet.
Tillad! - Nu er det mig, som her har Ordet.
Fra Norge kom den danske Molière ,
Til Sorø knøtter sig hans Hædersnavn;
Fra Norge kom til Melmpomenes Ære
En Tolk for Kunsten ned til Kjøbenhavn ;
Høit Navnet Michael Rossing lød fra Scenen,
Der for hans Slægt groer endnu Laurbærgrenen,
Der end fornemmes Kunstens høie Kald.
I Dag vi bøie Banner for en Skjald,
Den yngste Michael Rossing . Sorø Vang
Hvor Holbergs Lune tumled' sig engang.
hvor Ingemann har sjunget mangen Sang,
hvor Wilster og Carl Bagger tidt
Af Sangens Musa fik en smuk Visit,
Derfra Du synge, glad, i nordisk Tone.
Din Musa er hos Dig - din lille Kone;
Fra Palmeøen, Korsets Ø hun kom;
Dit lille Huus til Slot hun trylle om,
Og kommer der en Dag med Regn og Slud,
i Kjærlighed det Skjønne foldes ud
For Hjertes Solskin svinder hver en Skygge,
Og Lykkens Blomst som en Sanct Hans Urt groer
Henunder Husets Loft. - Nu Held og Lykke!
Velsignet hver som elsker, haaber troer!Basnæs den 1. August 1863.
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:431 Bibliografi-ID: 1872
[Informationer opdateret d. 29.7.2013]
August Strindberg som berättare. Studier i hans tidigare prosa.
: Kapitlet Från Fjärdingen och Svartbäcken, der voterer for en betragtelig HCA-indflydelse i dette Strindberg-værk.
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: svensk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:444 Bibliografi-ID: 1890
[Informationer opdateret d. 27.12.2011]
Vom hässlichen Entlein, das eigentlich ein Schwan gewesen war. Zu Andersens 50. Todestage am 4. August
(Bibliografisk kilde: HCAH II-T-10)
Sprog: tysk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:450 Bibliografi-ID: 1897
[Informationer opdateret d. 27.12.2011]
H. C. Andersen i Tekst og Billeder.
Anm.: Hans Brix, Nationaltidende (morgen) 19. nov.; Hartvig Frisch, Social-Demokraten 8. dec.; Sv. Gundel, Jyllands-Posten 16. feb. 1926; Niels Gyde, Fyns Venstreblad 3. dec.; August Gyldenborg, Verden og Vi pp. 24-25; H. G. Olrik, Politiken 13. apr. 1926 (hertil et indlæg af H. B. [Hans Brix], Nationaltidende (aften) s. d., besvaret af HGO 17. apr. og uddybet af HB 19. apr.); Paul V. Rubow, Berlingske Tidende (morgen) 22. dec. (hertil et indlæg af KL, Berlingske Tidende (aften) 16. jan. 1926, besvaret af PVR s. d.); V. W. [Wanscher], Politiken 22. nov.; l-n., Fyns Tidende 24. nov.
"Striden om Prof. Karl Larsens Forfatterhonorar" [adskillige avisartikler i marts 1926.] - Cf. nr. 483 ndf. - Tysk udgave, se nr. 523 ndf.
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:470 Bibliografi-ID: 1921
[Informationer opdateret d. 31.8.2012]
Hans Christian Andersen. Zur fünfzigsten Wiederkehr seines Todestages am 4. August.
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: tysk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1969-1994:1644 Bibliografi-ID: 12666
[Informationer opdateret d. 23.6.2016]
Vom alten Andersen. Zu des Märchendichters 50. Todestag am 4. August
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: tysk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:479 Bibliografi-ID: 1931
[Informationer opdateret d. 27.12.2011]
Dannelsen af et H. C. Andersen-Selskab
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:506 Bibliografi-ID: 1959
[Informationer opdateret d. 17.8.2012]
Fra H. C. Andersens sidste Tid
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:528 Bibliografi-ID: 1986
[Informationer opdateret d. 23.11.2011]
Hvorledes saa H. C. Andersen ud?
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:542 Bibliografi-ID: 2002
[Informationer opdateret d. 23.11.2011]
Et Brev fra H. C. Andersen til Carit Etlar
Dateret 8. aug. 1838. [skal være 18. august / HCAC ]
(Bibliografisk kilde: HCAH 1970/275)
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:537 Bibliografi-ID: 1995
[Informationer opdateret d. 19.11.2014]
Som Samtiden saa ham -
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:562 Bibliografi-ID: 2026
[Informationer opdateret d. 23.11.2011]
H. C. Andersen og Kvinderne
(Bibliografisk kilde: HCAH II-53)
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:571 Bibliografi-ID: 2036
[Informationer opdateret d. 23.11.2011]
Eventyr og Historier
Kunstudgave, udsendt i 16 hefter (1929-30). - Forordet (Personlighed og Værk, I pp. III-XV) optrykt 1968 (nr. 2223 ndf.); en kortere version blev oprindelig offentliggjort i Politiken 14. jul. 1929 (nr. 634 ovf.); artikel i anledning af udgivelsen af det første hæfte: Berlingske Tidende (morgen) 28.8.1929 og 30. August 1929. Dagens Nyheder, 28.8.1929: Det var Ernst Bojesens Bedrift at han opdagede Forskellen mellem Vilhelm Pedersens Billeder i den haarde, haandværksmæssige gengivelse, som for en menneskealder siden var i Brug og de yndige Originaler, der for største Delen stadig var bevarede - i Odense-Museet.
Løgstør Avis, 29.8.1929; Nationaltidende, 28.8.1929; Næstved Avis, 6.9.1929; Ringsted Folketidende, 3.9.1929; Sydsjællands Venstreblad, 6.9.1929; Vejle Amts Folkeblad, 35.7.1930; Aarhus Amtstidende, 30.8.1929;
(Bibliografisk kilde: HCAH 2000/303)
Sprog: dansk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:656 Bibliografi-ID: 2136
[Informationer opdateret d. 19.4.2017]
H. C. Andersen og Charles Dickens
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:679 Bibliografi-ID: 2162
[Informationer opdateret d. 28.5.2013]
H. C. Andersens Stambog
Smst. p. 3 en række billeder af Digteren som Privatmand i den Melchiorske Familiekreds og p. 15 nogle sjældne og værdifulde Minder om HCA. Blandt de p. 15 gengivne sjældne og værdifulde Minder er en facsimile af et brev af 11.4.1874 til Louise Melchior. Samme artikel tidligere trykt i Søndag 17.4.1927.
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:680 Bibliografi-ID: 2163
[Informationer opdateret d. 16.4.2015]
August Strindberg og H. C. Andersen.
Anm.: Holger Ahlenius, Fronten , 1:3, 1931, p. 10; Carl Björkman, Nya Dagligt Allehanda 21. mar.; Anton Blanck, Göteborgs Handels- och Sjöfarts-Tidning 2. jul.; C.-A. B. [Bolander], Dagens Nyheter 9. mar.; H. B. [Hans Brix], Nationaltidende (morgen) 6. mar.; Sven Rinman, Studiekamraten XIII, pp. 245-46; Paul V. Rubow, Politiken 16. mar.; Harald Schiller, Sydsvenska Dagbladet Snällposten 9. mar.; Algot Werin, Ord och Bild XLI 1932, pp. 173-75. - Tysk oversættelse, se nr. 867 ndf.
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:776 Bibliografi-ID: 2265
[Informationer opdateret d. 28.11.2011]
[H. C. Andersen og Hertuginden af Augustenborg, I:] Interessant Fund af H. C. Andersen Manuskripter; [II:] Ukendte Digte af H. C. Andersen; [III:] H. C. Andersens ukendte Breve til Augustenborg; [IV:] H. C. Andersen fik Fornemmelsen af Tyskheden; [V:]
Bout rimé over temaet "Jenny Lind", dateret 31 August 1844.[III:] H. C. Andersens ukendte Breve til Augustenborg; [IV:] H. C. Andersen fik Fornemmelsen af Tyskheden; [V:] H. C. Andersen skriver: En Lykkestjerne staar over mig og mine Skrifter. Berlingske Tidende (søndag) 10., 17. og 24. nov. samt 1. og 8. dec.Forstyrret i Hoved var Mand og Muus
Alle vilde hen i Thalias Huus
De vare hinanden færdig at myrde.
Ingen var Nogen en trofast Hyrde.
Ikke heller, hvorledes det gik eller slap.
Alle vilde nyde den store Lykke
At høre Sangens det udvalgte Smykke,
Der hævedes saa i Blad og i Post.
Man vidste det ei var Hverdags Kost.
Ja, Gud bevar'os, hvor det blev en Aften
Man revned' reent af Begeistrings Saften.
Med blomster og Bravo,man sagde Tak.
Og hjemme ved Theen blev der en Snak.Impromptu paa det kongelige Dampskib Kiel, da Maanen stod op over Nordsøen.
See hist et glødende Hjerte Staae,
I Bølgerne fik det jo Daaben.
Men her de levende Hjerter slaae,
Hjerter i Danmarks Vaaben.
(Bibliografisk kilde: HCAH A-484)
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:899 Bibliografi-ID: 2411
[Informationer opdateret d. 17.4.2013]
H. C. Andersens Stambog
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:1089 Bibliografi-ID: 2638
[Informationer opdateret d. 1.7.2013]
Fra H. C. Andersens Stambog
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:1097 Bibliografi-ID: 2649
[Informationer opdateret d. 12.12.2011]
H. C. Andersen og Vilhelmsborg
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:1181 Bibliografi-ID: 2743
[Informationer opdateret d. 2.1.2012]
H. C. Andersens Norgesreise 1871
Pp. 201-27: H. C. Andersens Dagbog. Fra 3. August til 26. Oktober [ : August] 1871; pp. 217-23: referat af HCA-festen 18. aug., fra Morgenbladet 20. aug. 1871.
s. 224 Svanholm offentliggør for første gang H.C. Andersens tekst: Et Blad, skrevet i Norge.
Se også nr. 1273 , 1274 og 1274a ovf. - Anm.: Nationaltidende 16.1.1950; jp.: "Hvorledes H.C. Andersen besejrede Troldungerne fra Dovre og fik dem til at ta' Benene ned af Bordet", Bornholms Avis og Amtstidende, 8.2.1950 og Svendborg Amtstidende, 3.2.1950.
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:1317
Se v�rkregistret Bibliografi-ID: 2907
[Informationer opdateret d. 4.4.2016]
Hans Christian Andersen's Own Fairy Tale
Reader's Digest February 1949: Roger William Riis: Welcome to Denmark ... Denmark's most beloved hero, Hans Christian Andersen ... På tysk i Das Beste V:7, pp. 69-73. - Optrykt 1954 (nr. 1495 ndf.). Dansk oversættelse: H. C. Andersen - uden Danny Kaye. Det Bedste , 7:7, 1952, pp. 19-22. - Norsk oversættelse: Eventyret om H.C. Andersen. Det Beste, Oslo, Juli 1952.
Optrykt uden forfatterangivelse: H. C. Andersens eget eventyr. Smst. , 30:8, 1975, pp. 12-16.
Immortal Prince of Fairy Tales. As children begged for more stories, Hans Christian Andersen won universal love. Readers Digest, pp 113-16, August 1975.
(Bibliografisk kilde: HCAH 1970/125, no: 1953/46)
Sprog: dansk, engelsk, norsk, tysk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:1423 Bibliografi-ID: 3031
[Informationer opdateret d. 19.10.2017]
H. C. Andersens sidste Dage.
Anm.: Hans Brix, Berlingske Aftenavis 20. dec.; Zak, Ekstrabladet, 18.12.1952; J. B.-J. [Jørgen Budtz-Jørgensen], Nationaltidende 22. dec.; Emil Frederiksen, Berlingske Tidende 10. feb. 1953; J. K. [Jens Kruuse], Jyllands-Posten 30. dec.
I følge Portmann p. 17 var den læge, der udfærdigede HCAs dødsattest, ørelægen Vilhelm Meyer, der boede lige ved "Rolighed" - og var familien Melchiors læge - idet Collin og Hornemann var på sommerferie i netop de sidste uger (hhv. Ellekilde og Hornbæk). Han giver dog ingen kildeoplysning! men siger, at dødsattesten er forsvundet fra Rigsarkivet og hverken findes på KB eller i HCAH.Imidlertid findes i Begravelsesvæsnets Protokol for 1875 under Nr. 3409 følgende antegning: "Onsdagen d. 11. August Kl. 12 begraves Conferentsraad Hans Christian Andersen, 70 Aar gl. , Bopæl: Gl. Kalkbrænderivej 4, død d. 4. August af Leversvulst. Ugift. Fra Frue Kirke til Frelsers Nørre, Ass. Kgd." [Leverkræft]
(Bibliografisk kilde: HCAH 1953/21)
Sprog: dansk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:1413 Bibliografi-ID: 3020
[Informationer opdateret d. 1.7.2013]
H.C. Andersen i Samuel Goldwyns gendigtning.
John Gower: Danny Kaye Meets Miss Jeanmaire. Playing one of the world's finest storytellers, Danny Kaye teams up with one of the world's most glamorous dancers. Illustrated London, 20. dec. 1952.
Renée Jeanmaire: J'adore mon metier et la bonne cuisine. Voir, 21 Janvier 1952. Satire: "Dagens Jonas", Social-Demokraten, 18.3.1952. Is Danny Kaye Going too Far? The Clowning that upset the Danes, Illustrated London, 16. august 1952.
Programhefte, til selve filmen: Engelsk: Samuel Goldwyn presents Hans Christian Andersen color by Technicolor. upag. [20 s]
Dansk: Samuel Goldwyn's H.C. Andersen. Danny Kaye, Farley Granger og Jeanmaire i H.C. Andersen. Et eventyr i Technicolor om verdens største eventyrdigter. s. 2-7: Handlingen. s. 8-9: Balletten "Den lille Havfrue". s. 10: Jeanmaire. s. 11: Wonderful Copenhagen.
Niels Nørlund: Amerika-Blade. Om Jean Hersholts arbejde med Samuel Goldwyn. Berlingske Aftenavis, 23.6.1952.
Lille H.C. A.-Slægtn.ing. Som nyeste trumf har han engageret en "slægtning af H.C. Andersen til at medvirke i filmen. Det er den 8-aarige blonde Lonnie Burr fra Pasadena, ... sønnesøn af Karl Einer Andersen, der var født i Odense, og som paastaas at have været H.C. Andersens Fætter. Nationaltidende, 6.5.1952.
Jean Hersholt: Send Topsøe Jensen til Hollywood. Goldwyn har i en presseerklæring tilbudt at betale alle rejseudgifter for en eller anden asvarlig dansk autoritet, som paa Danmarks vegne kunne komme over og tage stilling til H.C. Andersen-filmen, naar den er færdigoptaget. Topsøe takkede nej ti.l Hersholts forslag. Politiken,
(Bibliografisk kilde: artikler og film HCAH)
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:1441 Bibliografi-ID: 3050
[Informationer opdateret d. 10.8.2017]
Catalog of the Jean Hersholt Collection of Hans Christian Andersen: Original Manuscripts, Letters, First Editions, Presentation Copies, and Related Materials.
Indledning af Frederick R. Goff p. [vii]: The present catalog represents substantially the results of Mr. Hersholt's own cataloging of his collection [..]. - Indeholder to artikler af JH: Hans Christian Andersen's First Book, pp. 21-22 (oprindelig offentliggjort 1950, cf. nr. 1344 ovf.), og Andersen's First Fairy Tales, pp. 24-27. Omtalt i flere danske aviser: Udstilling i Harvard. Kongressen kranser -! Udstililng i Amerikas Rigsdag. august 1950.
(Bibliografisk kilde: HCAH 1955/98)
Sprog: engelsk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:1486 Bibliografi-ID: 3103
[Informationer opdateret d. 24.5.2017]
A Book on the Danish Writer Hans Christian Andersen, his Life and Work.
Udgivet i samarbejde med Statsministeriet af Samvirkerådet for dansk kulturarbejde i udlandet under redaktion af Svend Dahl og H. G. Topsøe-Jensen. Oversat af W. Glyn Jones. - Indhold: [a:] Julius Bomholt, Introduction, pp. 9-11; [b:] Svend Larsen, The Life of Hans Christian Andersen, pp. 13-95; [c:] Paul V. Rubow, Idea and Form in Hans Christian Andersen's Fairy Tales, pp. 97-135; [d:] Erik Dal, Hans Christian Andersen i Eighty Languages, pp. 137-206; [e:] Cai M. Woel, Hans Christian Andersen as an Example for Writers, pp. 207-20. - a) Cf. nr. 1604 ndf. - c) Cf. (noten til) nr. 535 ovf. d) Cf. nr. 1566 ndf. - Cf. nr. 1561 , 1581 og 1582 ndf. - Anm.: P. G. [Per Gudmundsen], Social-Demokraten 5. apr.; Aa. K. [Aage Kabell], Information 20. maj; Chr. Kirchhoff-Larsen, Børsen 29. maj; Bookman [ : Kai Friis Møller], Politiken 4. apr. - The Scotsman 2.4.1955; H.A.W., Trenton Sunday Times-Advertiser, August 28, 1955; Omaha World-Herald, Aug 7, 1955; Thor J. Beck, Books Abroad, 30, p. 90. 1956. - Japansk oversættelse: Anderusen kenkyu , ved Rikuyo Watanabe, Koyo shobo, Tokyo 1970 (263 pp.).
(Bibliografisk kilde: HCAH 1956/51)
Sprog: engelsk, japansk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:1558 Bibliografi-ID: 3180
[Informationer opdateret d. 16.8.2017]
Hans Christian Andersen 2. April 1805-4. August 1875
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: tysk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:1672 Bibliografi-ID: 3295
[Informationer opdateret d. 16.1.2012]
På fynske Herregårde. Foredrag på Glorup 13. august 1950 ved H. C. Andersen-Samfundets 25 års jubilæum
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:1667 Bibliografi-ID: 3290
[Informationer opdateret d. 13.1.2012]
Samlede Eventyr
Indledning I pp. 9-26; noter af Henning Fonsmark I pp. 380 ff, II pp. 379 ff, III pp. 370 ff. - Anm.: P. G. [Per Gudmundsen], Social-Demokraten 6. jun.; Horsens Folkeblad, 23.4.1959; Peter P. Rohde, Information 27. jun.; Ion, Kvällsposten, 9 august 1958; Politiken, 3.4.1959; Aalborg Stiftstidende, 2.4.1961; - Cf. nr. 1878 ndf. - 2. opl., betitlet Samlede Eventyr og Historier , 1961. - Også udsendt i Norge (Cappelen, Oslo 1958 og 1961).
(Bibliografisk kilde: HCAH 1958/40)
Sprog: dansk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:1853 Bibliografi-ID: 3501
[Informationer opdateret d. 30.5.2013]
H. C. Andersen, August Bournonville og Jenny Lind. Belyst ved Breve, Dedikationer, Tilegnelser, Digte, Citater, Stambogsblade, Billeder og lignende
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:1871 Bibliografi-ID: 3521
[Informationer opdateret d. 15.5.2012]
En å - en by - en digter. En vandring med H. C. Andersen.
Med tegninger af William Hansen og fotografier af E. Christoffersen og Herman Madsen. - Engelsk oversættelse: A River - A Town - A Poet. A Walk Together With Hans Christian Andersen. 149 pp. - Anm.: K.Chr., Aalborg Stiftstidende, 1.12.1961; Kai Flor, Berlingske Tidende 2. okt.; F. N. [Frederik Nielsen], Aktuelt 18. sep.; J. S.-J. [Søltoft-Jensen], Dagens Nyheder 28. aug.; V.F., Sorø Tidende, 23. august 1961.
(Bibliografisk kilde: eng: HCAH 1968/4)
Sprog: dansk, engelsk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:1948 Bibliografi-ID: 3617
[Informationer opdateret d. 1.7.2013]
August Blanche et H. C. Andersen
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: fransk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:1966 Bibliografi-ID: 3636
[Informationer opdateret d. 24.11.2015]
Den ældre H. C. Andersen og 'det nye'
[..] et foredrag, som - i forkortet form - blev holdt på den 2. internationale germanistkongres i København den 25. august 1960.
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:2009 Bibliografi-ID: 3684
[Informationer opdateret d. 24.5.2013]
H. C. Andersens sidste Leveaar. Hans Dagbøger 1868-75.
Fotografisk optryk af nr. 268 ovf. - Anm.: Rasmus Dreyer, Dannevirke 7. nov.; Flemming Everfelt, Børsen 27. okt.; Carl Hermansen, Kristeligt Dagblad 3. dec.; K. H. [Kristian Hvidt], Berlingske Tidende 5. nov.; ESM [E. Schelde Møller], Aktuelt 28. okt.; Sv. Sørensen, Aalborg Amtstidende 20. nov.
Se også nr. 2023 ovf.
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1875-1968:2143 Bibliografi-ID: 3838
[Informationer opdateret d. 23.1.2012]
Romantische Harzreisen
Sprog: dansk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1969-1994:5 Bibliografi-ID: 3987
[Informationer opdateret d. 5.10.2010]
Hans Christian Andersens Beziehungen zu Franz Grillparzer und Wien
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: tysk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1969-1994:101 Bibliografi-ID: 4083
[Informationer opdateret d. 18.12.2013]
Mit Livs Eventyr
(Bibliografisk kilde: HCAH)
Sprog: dansk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1969-1994:323 Bibliografi-ID: 4305
[Informationer opdateret d. 4.12.2012]
Mori _gai no Sokky_shi-jin
Sprog: dansk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1969-1994:350 Bibliografi-ID: 4332
[Informationer opdateret d. 5.10.2010]
100 Years After His Death: Hans Christian Andersen
(Bibliografisk kilde: HCAH 1996/28)
Sprog: engelsk
Genre: Afhandlinger, artikler, breve etc.
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1969-1994:382 Bibliografi-ID: 4364
[Informationer opdateret d. 27.12.2011]
Wie was Andersen?
Das häßliche Entlein Andersen. Ein Dichter lebt seine eigene Biographie - Auch sein Leben ein Märchen. Rheinischer Merkur, Koblenz, 3. august 1956.
(Bibliografisk kilde: HCAH: tysk artikel)
Sprog: hollandsk, tysk
Kilde: H.C. Andersen-litteraturen 1995-1998
andersen.sdu.dk/forskning/bib/aaj3/vis.html?id=41&show=1 Bibliografi-ID: 10359
[Informationer opdateret d. 28.6.2017]
Gå til resultaterne: 1-50 51-68