Dato: 14. april 1857
Fra: H.C. Andersen   Til: Charles Dickens
Sprog: dansk, engelsk.

Copenhagen the 14the April 1857.

Dear, delightful Charles Dickens.

Your letter has made me infinitely happy. I am quite full of and overcome with joy at the thought of being with yo for a short while, nay, being in your house, being one of your circle! You do not know how much I appreciate it, how I thank God, you, and your wife in my heart. Tell her, tell the children, little and big, what festive days these will be to me; and yet, in the midst of my infinite delight I have a grief, yes, I may as well tell you beforehand, for it is a thing that will make itself felt at once when we meet, I speak English very badly, yes, I am afraid worse than when I was last in your family circle; then I had been about three months in England, now I have not been there for ten years, have no occasion to practise speaking the language at home, and I am coming straight from my Danish country over to you.

As to expressing myself I shall be a veritable Casper Hauser, and this causes me some distress; but my longing and love of seeing you and talking to you as well as I am able, conquers both my vanity and my fear of not being able to speak well; I am sure, too, that I shall likewise make great progress in the language, when once I am with you. I expect to arrive on the loth or the 12th J line, you shall have more exact in¬formation, however, of the day I arrive; but will you please in the course of the first weeks of May let me know the address on the railway line between Dover and London at which I am to alight, and where I shall find your house there. So then I shall not read the conclusion of "Little Dorrit" till I am in England; but how delightful, in your home! God bless you for it, and for everything you give us all; you have a circle of admirers, ever so large, in the high North; still, I believe that no one can love you more dearly than I; but, then, what blessings and what sunshine you spread in my life.-Now, do not lose patience because I try to express myself, ponderously and awkwardly, in English; really express myself as I wish to do, I could not, even if I spoke English like an Englishman. Affectionate, heartfelt greetings to your wife, daughters, and sons. God willing, we shall then meet in June.

Your grateful, faithful friend

H. C. Andersen.

Tekst fra: Se tilknyttet bibliografipost