Dato: 28. januar 1847
Fra: Karl Ludwig Kannegiesser   Til: Carl B Lorck

[ikke færdigtransskriberet]

Berlin d 28 Jan 47

Eur Wohlgeboren

Aufforderung zur Theilnahme an einer Übersetzung der Werke Andersens ist mir um so willkommener theils, weil ich diesen Schriftsteller obenerwähntes für einen der bedeutendsten und beliebtesten halte, theils weil ich dadurch meine Reisegeld zu vermehren ?? und theils weil meine Reise oder vielmehr deren Antrit noch nicht so ganz festbestimmt ist. Senden Sie mir deswegen nur immer die sämmtlichen Werke, oder falls Sie dieselben nicht alle entbehren können, vorläufig die dramatischen von denen ich noch sonst nichts kenne? und die, nächst den Mährchen, mir am wenigsten ??samt werden. Ich werde sie möglichst schnell lesen und mich dann darüber erklären, ohne daß ?? die Übersetzung Christ. II bedeutend ??interessi?? soll, welchen ich nun ganz durchgelesen habe, und die Fortsetzung allerdings, wenigstens in den n ?? sten Poeti?? noch an ?? den Schluß hin- ?? ??gend finde. Hochachtungsvoll

Eur Wohlgeboren ergebenster

Dr. Kannegiesser

A. Jakobstr. 1.

Meine 2. Sendung werden Sie indeß empfangen haben.

/

[Udskrift:]

Wohlgeboren Herrn Buchhändler Carl B. Lorck zu Leipzig

Tekst fra: Solveig Brunholm (LP 468, billed 7225-26)