The Hans Christian Andersen Center

Dato: 26. august 1862
Fra: H.C. Andersen   Til: Christian Winther
Sprog: dansk.

Brev til digteren Christian Winther

[ ]

Montreux den 26. august 1862

Et Digt forlanger De! jeg eier intet,

Jeg ellers bragte Dem mit allerbedste;

Her i Montreux groe Laurbr, men ei Digte,

Det sidste her var Byrons om Chillon .

Naturen rundtom er vel selv et Digt,

Mit Hjerte rummer det, men ei Papiret;

Jeg kan ei tegne Aftnen her ved Sen,

Hvor Vandet skifter om med Blaat og Purpur,

Et luftigt Rosenblad mod Himlens Guldgrund.

Liig mgtige Chor-Stole i en Kirke,

Staaer Klippe slsomt stillet op ved Klippe;

Der hnge Skovene, som Drapperier,

Og fjernest lfter sig Hialteret,

Et Bjerg med evig Snee til Alterdug.*

Her er en Fred, en Deilighed i Aftnen,

Et Farvespil, som ingen Maler giver,

Og dog i al den Glands og Deilighed

Min Harpe hnger uden Klang og Toner,

Den lette Bjergluft lader den ei zittre,

Mit Hjertes strke Slag ei virke vil;

Det er som Strngene i Slummer laae,

Som om de samled' Krfter for at klinge

Med strre Fylde og med nye Toner

Snart i det Skjnheds Land, der aabnes for mig,

Hvor brndende Granatblomst mellem Laurbr

Vildt groer paa Gjrdet i det strke Sollys,

I Cids og i Cervantes Fdreland.

Der sende Naadens Gud mig Digter-Gaven,

Den bruse gjennem de nu tause Strnge

Og bre hjem til vore grnne er,

Hvor Bgen skygger over Kjmpegrave,

Fata Morgana fra Granadas Have!

H. C. Andersen

*Dent du Midi

I BFN 855: "Nye Digte af Danske Digtere", hvor digtet frste gang blev trykt 1863, er brevet dateret 26.8.1862.

Da HCA lod digtet genoptrykke i "Kjendte og glemte Digte" 1867, blev digtets dato ndret til 30. August 1862.

I SS i MLEs fortsttelse, som udkom 1877, er datoen rettet tilbage til 26.8.1862

Tekst fra: Solveig Brunholm (microfilmscanning 12, 207-08)

[Edvard Collins hndskrift] An Christian Winther

Antwort auf seinen Brief

Montreux. Aug 1862

Sie wollen ein Gedicht ich habe keines,

Ich gebe Ihnen sonst mein allerbestes.

In Montreux wachsen Lorbeer, nicht gedichte,

Das letzte hier war Byrons von Chillon.

Zwar die Natur hier selbst ist ein Gedicht,

Mein Herz kanns fassen, dieser Bogen nicht

Nie knnte ich zeichnen den Abend hier am See,

Des Wassers Farbepracht im Blau und Purpur,

Ein Rosenblatt auf'm goldenen Grund des Himmels!

Wie mchtigen Chor-Sthle i der Kirche,

Stehn Felsen neben Felsen seltsam hier,

Die Wlder wie Gewander sie umschlingen,

Und in der Ferne das Hochaltar sich hebt,

Der Berg mit ew'gem Schnee zum Alterkleid.

Der Frieden, Schnheit und der Farbenwechsel,

An solchem Abend laen sich nicht malen.

Doch mitten hier in dieser Herlichkeit,

hngt meine Harfe ohne Klang und Tne,

Sie zittert bei der leichten Bergluft nicht,

Des Herzens starkes Schlag bewegt sie nicht,

Als ob die Saiten hier im Schlummer lgen,

Um Kraft zu sammeln, da in reich'rer Flle

Sie klingen mgen und mit neuen Tnen

Im Land Schnheit, wohin jetzt ich strebe,

Wo zwischen Loorbeern die Granaten blumen

Aufs Hcken glht im frischen Sommerlicht,

I Cids und in Cervantes Vaterland. /

Mg' Gott mir da die Dichtergabe senden,

Sie brause durch die Saiten, die nun schweigen,

Und trage sie nach unsere grne Inseln,

Wo Heldengrber unter Buchen ruhen,

Fata Morgana von Granadas Garten!

H. C. A.

Tekst fra: Solveig Brunholm (microfilmscan 12, 209-11)